GRAVITY 0 BY
Aqua Timez +LYRICS
Upbeat 90%
Rocking 5%
Touching 2%
Energetic 2%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Aqua Timez
Edit
Kanji
イカロスのような
無垢な勇気をなくしていま
生きてるぼくら
それなりの日々を
それなりにただ過ごして
はて なを握りしめてる
答えを探すと迷路になる
答えが此処にあると知れば
全てが新しい音色になる
この 風の向こうに
たしかな輝きがあるはずさ
そう信じて
その涙はきっと
いつか乾くはずさ
いまはまだ難しくても
い まは遠く見えても
わずかな微笑みだけでいい
風を斬って息をきらして
走ってくんだろ
恐れ ることはない
君のその目は暗闇にだんだん
慣れていくよ
気をつけるべきは
君のその目が眩しさにすら慣れてしまうこと
写 真に写ったリンゴならば
呼吸をすることなく赤く永遠に
にわかく燃え続ける
誰も愛さない
そう決めていたの に
不意に胸がときめいたり
だいじょうぶといって
だいじょばないことを
抱えきれず涙にかえてきた
覚めない 夢のなかで
過去さえも未来さえも
もう塗り替えようとした
受け止めることが怖くて
目を閉じた
僕の 両腕で昨日のあなたを
抱きしめることはできず
僕の唇で明日のあなたにキスを
することもできないけど
追い風にのっ て
あなたの手をとって
いまをただ駆け抜けて
夕暮れの向こうで
星が泣き出したら
優しい歌2人で唄おう
いま はまだ小さな声でいい
声にならなくてもいいよ
きみとぼくの唇を歌で繋ごう
http://aquagreen77.blogspot.com/2010/09/aqua-timez-gravity-lyric.html[edit]Last edit by PiciLAqua on Friday 01 Oct, 2010 at 10:18 +11%[/edit]
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
IKAROSU no youna
muku na yuuki wo nakushite ima
ikiteru bokuraa
sore nari no hibi wo
sore nari ni tada sugoshite
hatena wo nigiri shimeteru
kotae wo sagasu to me iro ni naru
kotae ga koko ni aru to shireba
subete ga atarashii ne iro ni naru
kono kaze no mukou ni
tashika na kagayaki ga aru hazusa
sou shinjite
sono namida wa kitto
itsuka kawaku hazusa
ima wa mada muzukashikutemo
ima wa tooku mietemo
wazuka na hohoemi dake de ii
kaze wo kitte iki wo kirashite
hashitte kun daro
osoreru koto wa nai
kimi no sono me wa kurayami ni dandan
narete iku yo
ki wo tsukerubeki wa
kuimi no sono me ga mabushi sa ni sura narete shimau koto
shashin ni utsutta RINGO naraba
kokyuu wo suru koto naku akaku eien ni
niwa kaku moe tsudzukeru
daremo aisa nai
sou kimete ita no ni
fui ni mune ga tokimeitari
daijoubu to itte
daijobanai koto wo
kagae kirezu namida ni kaete kita
samenai yume no naka de
kako saemo mirai saemo
mou nurikae you toshita
uketomeru koto ga kowakute
me wo tojita
boku no ryouude de kinou no anata wo
dakishimeru koto wa dekizu
boku no kuchibiru de ashita no anata ni KISS wo
suru koto mo dekinai kedo
oikaze ni notte
anata no te wo totte
ima wo tada kakenukete
yuugure no mukou de
hoshi ga naki dashitara
yasashii uta futari de utaou
ima wa mada chiisana koe de ii
koe ni naranakutemo ii yo
kimi to boku no kuchibiru wo uta de tsunagou
http://aquagreen77.blogspot.com/2010/09/aqua-timez-gravity-lyric.html
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Like Icarus, we are now living having lost purity
We live each day grasping at the question
When I searched for the answer, I became lost in a maze
When I realized the answer was right here, everything became a new colour*
There must be a radiance beyond this wind; that’s what I believe
Those tears should eventually dry
Even if it’s still difficult, even if it looks far away
Cutting through the wind, running low on breath,
Even if it’s with just a little smile, we’re running
There’s nothing to be afraid of
Your eyes will eventually get used to the darkness
They’ll even get used to that radiance you should be careful with
If it’s an apple in a picture, without having to breath, it will eternally burn, red and young
“I can’t love anyone”
Even though I had decided that, my chest still throbbed
Not being alright while saying I was made it change into tears
In a dream I hadn’t woken up from, when I had tried to repaint the past and future
I was afraid of simply taking them as they were
And I opened my eyes
My arms weren’t able to hug the you of yesterday
And my lips won’t be able to kiss the you of tomorrow
But riding the tailwind, I’ll go and get your hand
Just riding through today, if beyond the twilight a star cries
Let’s sing a gentle song together
Even if you still have a small voice
And even if you can’t put it into your voice at all
With our lips let’s connect a song
http://coolcwer.wordpress.com/2010/10/12/gravity-0-english-translation/
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available