Shabondama Days BY
Aqua Timez +LYRICS
Upbeat 75%
Rocking 13%
Happy 13%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Aqua Timez
Edit
Kanji
世界一大切な人を想いながら
さくら色の道を 一人で歩いた
世界一大切な人よ
I love you,bye bye…
窓を開けたら
吸い込まれたよ
いつもと違う明るさの中へ
春の夢が膨らんでゆく
まるでシャボン玉遊びのように
弾ける度にまた新しく生まれ変わり
繰り返してく希望
不思議なことに今僕は何も怖くない
君と離れていても
空は 空は 繋がってるから
どんなことも 乗り越えられる
いつか いつか 会いにゆけたら
君とシャボン玉を飛ばそう
Have a nice life.
と一言を書いて紙飛行機で飛ばす
聞きたい事は沢山あるんだよ
気になるんだよ
涙はもう乾きましたか?
笑顔は取り戻せましたか?
とりあえず その二つにYesと
どうかどうか答えてよ
僕の方は あの日の僕と
打って変わって前向きなboy
風に吹かれて お日様の下で
汗を流しているよ
座右の銘も変わったよ「元気が
あれば何でも」ってのに変わったよ
もう君のこと
思い出しても切なくはない
さくらの花びらが
君の空を舞う頃
僕は遠い場所から 祈ってる
君が幸せであるようにと…
僕のもとに 一通の手紙が届いた
「結婚する事になりました」
っていう内容の手紙 切なくないよ
別に切なくないよ
もう何とも思ってない
なんて言い聞かせてる僕がいる
でも空は快晴 鳥達は鳴いて
花が咲き まるで春の祭典
僕が泣いてちゃだめだろう
君に僕なりの祝福を送ろう
僕は笑って今日を生きよう
傍にいる人を大事にしよう
僕が触れるもの全てに
ありったけの愛情を注いでいこう
smile again立ち止まらないで
遥かなる未来へ
keep onパーティーよ続け
騒いで笑って 手を挙げてこう
僕が君に歌う 最後の歌になるよ
少しの強がりと 本当の祝福を
さくらの花びらが 僕の空を舞う今日
僕は遠い場所から
さよならのシャボン玉を君に飛ばそう
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Sekaiichi taisetsu na hito wo omoi nagara
Sakura-iro no michi wo hitori de aruita
Sekaiichi taisetsu na hito yo
I love you,bye bye...
Mado wo aketara
Suikomareta yo
Itsumo to chigau akaru sa no naka he
Haru no yume ga fukurande yuku
Marude shabondama asobi no you ni
Hajiikeru tabi ni mata atarashiku umarekawari
Kurikaeshiteku kibou
Fushigi na koto ni ima boku wa nanimo kowaku nai
Kimi to hanarete ite mo
Sora wa sora wa tsunagatteru kara
Donna koto mo norikoerareru
Itsuka itsuka ai ni yuketara
Kimi to shabondama wo toba sou
Have a nice life.
to hitokoto wo kaite kamihikouki de tobasu
Kikitai koto wa takusan arun da yo
Ki ni narun da yo
Namida wa mou kawaki mashita ka?
Egao wa tori modose mashita ka?
Toriaezu sono futatsu ni Yes to
Douka douka kotaete yo
Boku no hou wa ano hi no boku to
Utte kawatte maemuki na boy
Kaze ni fukarete ohi-sama no shita de
Ase wo nagashite iru yo
Zayuu no mei mo kawatta yo “Genki ga
areba nandemo” tte no ni kawatta yo
Mou kimi no koto
Omoidashite mo setsunaku wa nai
Sakura no hanabira ga
Kimi no sora wo mau goro
Boku wa tooi basho kara inotteru
Kimi ga shiawase dearu you ni to...
Boku no moto ni ittsuu no tegami ga todoita
“Kekkon suru koto ni nari mashita”
tte iu nai you no tegami setsunaku nai yo
Betsuni setsunaku nai yo
Mou nanto mo omotte nai
Nante ii kikaseteru boku ga iru
Demo sora wa kaisei tori-tachi wa naite
Hana ga saki maru de haru no saiten
Boku ga naitecha dame darou
Kimi ni boku nari no shukufuku wo okurou
Boku wa waratte kyou wo iki you
Soba ni iru hito wo daiji ni shiyou
Boku ga fureru mono subete ni
Arittake no aijou wo sosoide ikou
smile again tachidomara nai de
Haruka naru mirai he
keep on PAATII yo tsuduke
Sawai de warattete wo agetekou
Boku ga kimi ni utau saigo no uta ni naru yo
Sukoshi no tsuyogari to hontou no shukufuku wo
Sakura no hanabira ga boku no sora wo mau kyou
Boku wa tooi basho kara
Sayonara no shabondama wo kimi ni toba sou
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
As I thought of the person that is most important to me in the world,
I walked along a cherry blossom colored path, alone
Oh person that is most important to me in the world,
I love you, bye bye…
When I opened the window, I took a deep breath
My spring dreams expand out into the cheerfulness, that’s different from usual
It’s like playing with soap bubbles
When you pop one, it’s reborn anew, and hopes return
Right now, I’m not scared of anything strange, but even if I was apart from you
The sky, the sky would be connecting us together,
so we could get through anything, no matter what it was
One day, one day, when I go to see you,
let’s send some soap bubbles flying out
Writing down the phrase “Have a nice life.”,
I send it flying as a paper airplane
There’s so much that you want to hear from me,
It got me worried
Have your tears dried already?
Have you gotten your smile back?
Well first off, if the answer to those two questions is “Yes”,
then please, please answer me
I ran into myself from back on that day, changed,
and now I’m a positive boy
Windswept, I’m sweating beneath the sun
The mark on my right side has changed, it’s changed to say
“if you’ve got the energy, you can do anything”
When I remember you, it doesn’t hurt anymore
When the cherry blossom petals
dance in your sky
I’m praying from a far away place,
for you to be happy…
You sent me a letter, “I got married”
Was the subject of it; it doesn’t hurt me
It doesn’t really hurt me at all,
I’m not thinking anything of it anymore
At least that’s what I’m telling myself,
but the sky is clear, and the birds are chirping
The flowers are blooming,
it’s like a spring festival
I can’t let myself cry,
I’m going to send you my blessing
Smiling, I’m going to live my life for today,
treasure the person who is at my side
I’m going to put all of my love into everything that I touch
Smile again, smile again, I head toward the far away future,
without standing still
Keep on, keep on, let the party continue,
make noise and laugh, put your hands up
Smile again, smile again, I head toward the far away future,
without standing still
Keep on, keep on, let the party continue,
make noise and laugh, put your hands up
This is the last song
that I’ll sing for you
I’ll put into it a little strength, and my true blessing
The cherry blossom petals
dance in my sky today
I’ll send some goodbye soap bubbles off to you,
from a far away place
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available