Yasashii Kioku ~evalastingⅡ~ (溫柔的回憶 ~evalasting II~) BY
Aqua Timez +LYRICS
Upbeat 71%
Rocking 29%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Aqua Timez
Edit
Kanji
おじいちゃんは言ってた この歳になっても
人とわかりあうことは とても難しいと
おじいちゃんはこぼした この歳になっても
人と別れることは とても怖いと
椅子に深く腰掛けて 遠くを眺める
目の奥で揺れる淋しさは おじいちゃんだけのもの
でも僕にもわかるよ 少しだけなら
僕もいつかそのくらい 深く誰かを愛したい
あなたが 一途におばあちゃんを愛したように
お父さんは言ってた 男の子はね
どんなことがあっても 女の子を守るのさ
それからこう続けた お父さんがね
いない時は おまえが お母さんを守るんだと
声を荒げたりせず 決して理屈は並べず
静かな湖のように 姿で教えた
いま僕にもわかるよ 少しだけなら
大事に想うことと 大事にすることは違うと
あなたが 静かに僕らを愛してくれたから
親子にしましても 男女にしましても
愛とは共に素晴らしい 記憶を残すことなのかもね
そんな記憶なんて 私にはないと
ゆうのであれば今から 描いてみませんか
まだまっさらな 明日に 希望の絵の具をのせて
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Ojii-chan wa itteta, kono toshi ni natte mo
Hito to wakariau koto wa, totemo muzukashi to
Ojii-chan wa koboshita, kono toshi ni natte mo
Hito to wakareru koto wa, totemo kowai to
Isu ni fukaku koshikakete
Tooku wo nagameru
Me no oku de yureru sabishisa wa
Ojii-chan dake no mono
Demo boku nimo wakaru yo
Sukoshi dake nara
Boku mo itsuka sono kurai
Fukaku dareka wo aishitai
Anata ga ichizu ni Obaa-chan wo aishita you ni
Otou-san wa itteta, otoko no ko wa ne
Donna koto ga atte mo
Onna no ko wo mamoru no sa
Sorekara kou tsuzuketa, Otou-san ga ne
Inai toki wa omae ga
Okaa-san wo mamorunda to
Koe wo aragetarisezu
Keshite rikutsu wa narabezu
Shizuka na mizuumi no you ni
Sugata de oshieta
Ima boku nimo wakaru yo, sukoshi dake nara
Daiji ni omou koto to
Daiji ni suru koto wa chigau to
Anata ga shizuka ni
Bokura wo aishitekureta kara
Oyako ni shimashite mo
Danjou ni shimashite mo
Ai to wa tomo ni subarashii
Kioku wo nokosu koto na no ka mo ne
Sonna kioku nante, watashi ni wa nai to
Yuu no de areba ima kara
Egaite mimasen ka
Mada massara na ashita ni
Kibou no e no gu wo nosete
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
My Grandpa said that even at his age
Understanding others was very difficult
My Grandpa told me that even at his age
He was very scared of saying goodbye
Taking a seat in his chair and gazing far away
The loneliness that quivers in his eyes is my Grandpa's alone
But I understand it, if only a little
I want to love someone that deeply some day
Just like you loved Grandma
My Dad said that boys
Protect girls no matter what happens
So from then on my Dad told me
That when he wasn't around I was going to protect Mom
Without raising my voice, without coming up with any kind of a reason
He taught me through his own form, like a quiet lake
But I understand it, if only a little
Thinking of something as important and making it important are different things
Because you loved us in such a quiet way
As parent and child, as man and woman
Love is equally as wonderful, and we may leave some memories behind
If I say that I have no memories like that
Would you like to start painting some from now on?
Placing the paints of hope onto a still brand-new tomorrow
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available