Lyrics
Track list
Add video

PapipupePON! (ぱぴぷぺPON!) Lyrics
BY  APink
ALBUM  Bye Bye


Edit
Kanji
Added by: kurohane00

ぱ・り・ぴ!ぱ・ぴ・ぱ・ぴ
ぱ・ぴ・ぷ・ぺPON!

テレパシー送ります
ラブリーボーイ 「こっち見て!」
私の気持ち Myフェアリー運んでね

「あのね…んーとね」
勇気がなくていつも
テレる→逃げる→泣きたくなる

ぱ・り・ぴ!悲しいときだって
マジカルなドアが開けば
ふ・し・ぎ!ココロに羽根が生え
トキメキラキラで Dance! Dance! Dance!
キュートになれちゃう 呪文フェアリル
あしたこそ完ペキスマイル
かならず 君に見せるさ

ショックすぎるよ君が
違うおんなの子と
いっしょ帰ってた Myフェアリーどうしよう!?

そんなね 急にね
気持ち変わらないよ
アセる→サガる→ジタバタする

ぱ・り・ぴ!ピンチのときだって
落ち込んだら負け Dance! Dance! Dance!
ふ・し・ぎ!クヨクヨしてるより
メラメラポジティブ Dance! Dance! Dance!
もっと誰より 素敵になろう
私じゃなく君のほうから
好きだと 言わせちゃうから

そうでしょ?考えてもわからない
落ち込んでても仕方ない
同じ時が過ぎるのなら
いつでも笑ってたい
後悔はしたくない!

ぱ・り・ぴ!悲しいときだって
マジカルなドアが開けば
ふ・し・ぎ!ココロに羽根が生え
トキメキラキラで

ぱ・り・ぴ!ピンチのときだって
落ち込んだら負け Dance! Dance! Dance!
ふ・し・ぎ!クヨクヨしてるより
メラメラポジティブ Dance! Dance! Dance!
もっと誰より 素敵になろう
私じゃなく君のほうから
好きだと 言わせちゃうから


Credits: https://mojim.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: kurohane00

Pa・ri・pi! Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

TEREPASHII okuri masu
RABURII BOOI "kocchi mite!"
Watashi no kimochi My FEARII hakonde ne

"Ano ne... n~ to ne"
Yuuki ga nakute itsumo
Tereru→nigeru→nakitaku naru

Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

Pa・ri・pi! Kanashii toki datte
MAJIKARU na DOA ga akeba
Fu・shi・gi! Kokoro ni hane ga hae
TOKIMEKIRAKIRA de Dance! Dance! Dance!
KYUUTO ni narechau jumon FEARIRU
Ashita koso kan PEKISUMAIRU
Kanarazu kim ni miseru sa

SHOKKU sugiru yo kimi ga
Chigau onnanoko to
Issho ni kaetteta My FEARII doushiyou!?

Sonna ne kyuu ni ne
Kimochi kawaranai yo
Aseru→sagaru→JITABATA suru

Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

Pa・ri・pi! PINCHI no toki datte
Ochikondara make Dance! Dance! Dance!
Fu・shi・gi! KUYO KUYO shiteru yori
MERA MERA POJITIBU Dance! Dance! Dance!
Motto dare yori suteki ni narou
Watashi ja naku kimi no hou kara
Suki da to iwasechau kara

Sou desho? Kangaete mo wakaranai
Ochikondete mo shikatanai
Onaji toki ga sugiru no nara
Itsu demo warattetai
Koukai wa shitakunai!

Pa・ri・pi! Kanashii toki datte
MAJIKARU na DOA ga akeba
Fu・shi・gi! Kokoro ni hane ga hae
TOKIMEKIRAKIRA de

Pa・ri・pi! PINCHI no toki datte
Ochikondara make Dance! Dance! Dance!
Fu・shi・gi! KUYO KUYO shiteru yori
MERA MERA POJITIBU Dance! Dance! Dance!
Motto dare yori suteki ni narou
Watashi ja naku kimi no hou kara
Suki da to iwasechau kara


Credits: http://lyrics.snakeroot.ru


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kelbong

Night clubber! Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

I sent a telepathy to you
Lovely boy,「 Look over here!」
I have a great feeling inside, my fairy is coming over here

「Look over here...this~ way come on」
I do not always have courage
I am shy→ I escape→ I begin to cry more
Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

Night clubber! it's a sorrowful time however,
The special magical door, opens up
A feather! grows at a mysterious heart
The excitement comes out Dance! Dance! Dance!

Cute fairilus(feh-ah-ree-rues) getting used to their magic
Soon, it's the end of your peculiar smile
I’m sure that certainly you will see.

You surely made me really shocked!
I see a different girl...
You have left with that girl together, My Fairy, what should I do!?

These actions, it's too sudden
My feelings will never change
I go run→Next I fall→I then kick and struggle...

Pa・pi・pa・pi
Pa・pi・pu・pe PON!

Night clubber! I am in a really bad time
because I feel down and defeated Dance! Dance! Dance!
Mysterious! My worrying is starting to, flare up, I’m positive Dance! Dance! Dance!
Who is it? that is even more lovely than me?
So I’m not on your side anymore
I saw you call the person you are loving

Is that right? I am not understanding anymore
I’m feeling down even more, it just inevitable
Whenever, the same and, exact time passes by,
I just want to keep having a great time...
I do not want to ever regret!

Night clubber! It is a sorrowful time however
The special magical door, opens up
A feather grows up at a mysterious heart
The excitement comes out

Night clubber, I am in a really bad time
because I feel down and defeated Dance! Dance! Dance!
Mysterious... My worrying is starting to, flare up, I’m positive Dance! Dance! Dance!
Who is it? that is even more lovely than me?
So I’m not on your side anymore
I saw you call the person you are loving.
(Feel free to change but make sure it fits the song and is accurate)


Credits: Me


Edit Translated Lyric Report

Follow APink Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service