Lyrics
Track list
Add video

Maigo no Boku ni Lyrics
BY  Amatsuki
ALBUM  StarLine


Edit
Kanji
Added by: sanastrawberry

生まれた街が嫌いだった
退屈な日々が嫌いだった
壊れて止まった時計の針に
気付かない人が嫌いだった


上辺の言葉が嫌いだった
誤魔化しの嘘が嫌いだった
その奥で醜くとぐろ巻いた
本音はもっと嫌いだった


そんな風にして すべて呪った
自分が何より嫌いでさ


迷わない術を探して
迷い込んだ道の袋小路の先
泣いてた膝を抱えた
弱虫な僕に訪れた奇跡
差し出されたその手の向こうに居たのは
君なんだ


憎まれるなら愛さない方が
騙されるなら信じない方が
笑われるなら伝えない方が
見失うなら探さない方が


自分を騙すルールで縛った
ハンドルじゃどこも目指せないんだ
いつか谷底に落ちてく針路
それまで気づきもしないまんま


そんな風にして すべて偽って
自分に鎖をかけたのさ


忘れたい そう願うほど
忘れられないものが山ほどあるんだよ
怯えて 足がすくんで
何もできない僕を救い出す奇跡
容易くこの鎖を解いたのは
君なんだ


君なんだ
誰にも探されなかった迷子の僕を
見つけて 連れ出して
名前を呼んでくれたこと
それだけがすべて


迷わない日は無いけど
嫌いだったものは無くならないけど
怯えて 何度も泣いて
それでも僕はまた歩いていけるから
差し出されたその手を強く握っていれれば
繋いでいれれば ずっと
Transliterated by Rei


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: sanastrawberry

umareta machi ga kirai datta
taikutsu na hibi ga kirai datta
kowarete tomatta tokei no hari ni
kizukanai hito ga kirai datta

uwabe no kotoba ga kirai datta
gomakashi no uso ga kirai datta
sono oku de minikuku toguro maita
honne wa motto kirai datta

sonna kuni shite subete norotta
jibun ga nani yori kirai de sa

mayowanai sube o sagashite
mayoi konda michi no fukuro kouji no saki
naiteta hiza o kakaeta
yowamushi na boku ni otozureta kiseki
sashi dasareta sono te no mukou ni ita no wa
kimi nanda

nikumareru nara aisanai houga
damasareru nara shinjinai houga
warawareru nara tsutaenai houga
miushinau nara sagasanai houga

jibun o damasu ruuru de shibatta
handoru jadokomo mezase nainda
itsuka tanizoko ni ochiteku shinro
soremade kizuki mo shinai manma

sonna fuuni shite subete itsuwatte
jibun ni kusari o kaketa no sa

wasuretai sou negau hodo
wasurerarenai mono ga yama hodo arundayo
obiete ashi ga sukunde
nani mo dekinai boku o sukui dasu kiseki
tayasuku kono kusari o hodoita no wa
kimi nanda

kimi nanda
dare nimo sagasare nakatta maigo no boku o
mitsukete tsuredashite
namae o yonde kureta koto
sore dake ga subete

mayowanai hi wa nai kedo
kirai datta mono wa naku naranai kedo
obiete nando mo naite
sore demo boku wa mata aruite ikeru kara
sashi dasareta sono te o tsuyoku nigitte irereba
tsunaide irereba zutto (zutto)


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: sanastrawberry

I've always hated the town I was born in
The boring days with nothing to do
And I hated people who
Didn't notice their stopped, broken watches

I also hated superficial words
That made the lies people told to hide things
When I say that, what I really mean
Is that I just hate myself

So I cursed everything
Because I hate myself more than anything

I try to find a way
Past this dead-end path I find myself lost in
There I was, broken down
With my knees to my chest
When a miracle reached out its hand to save me
It was you

If I'm going to be hated, why should I love anyone?
If I'm going to be tricked, why should I believe anything?
If I'm going to be laughed at, why should I talk about things?
If I'm just going to end up losing it, why search for it?

I bound myself with these rules
And refused to aim to achieve anything higher
Before I realized it
My life dreams had fallen into the gutter

In that way, I set out to sabotage myself
By living my life as a lie

As much as I want to forget
There's just too much that happened
So instead I'm fighting back
With my heels to the ground
Because now I have you
The miracle that will save me from myself

I have you
Who found me when no one else thought to
You called my name
Just by doing that
You changed my world

There will never be a day I'm not lost
And I'll probably never stop hating the things I do
I'll scream and cry with frustration
But I can still move forward
So long as your hand is holding mine
Connecting you to me


Edit Translated Lyric Report

Follow Amatsuki Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service