Lyrics
Track list
Add video

Hoshiai Lyrics
BY  Amatsuki
ALBUM  Hello, World!


Edit
Kanji
Added by: sanastrawberry

会いに行くよ今星をたどって
夜の闇に沈む君の町まで
ダ例も内緒で連れて行くのさ
二人だけの世界君の手を引いてさあ

君と僕をつなぐ最終列車が
昨日と今日の間を通り過ぎてく
窓の外流れる見慣れぬ景色に
胸騒ぎ何度も眺める時計
指折り数えて
この夜を待ってたんだああ

会いに行くよ今星をたどって
夜の闇に沈む君の町まで
見上げた夜空に浮かぶ月だけ
二人の試合を知っているのは

降り立ってたホームに夏草のにおい
胸いっぱい吸い込む小走り向かう

待合室で待ってくれていた君の
はにかんだ笑顔こぼれた涙

話したいじょとは山ほどあるのに
君に触れた途端飛んで行ったんだ
言葉はいらない高鳴る鼓動が
変わらない気持ちを伝えてくれたから

夜が明けたら
また僕ら離れ離れなの
世界が二人を引き離そうとして遠く暗い空に君を
隠しても
重なる思いが導いてくれるはず
星のかわわたっ的とお納戸でも


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Mochi21

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotte
yoru no yami ni shizumu kimi no machi made
dare ni mo naisho de tsurete iku no sa
futari dake no sekai kimi no te wo hiite saa

kimi to boku wo tsunagu saishuuressha ga
kinou to kyou no aida wo toori sugiteku
mado no soto nagareru minarenu keshiki ni
munasawagi nandomo nagameru tokei
yubiori kazoete
kono yoru wo mattetanda aa

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotte
yoru no yami ni shizumu kimi no machi made
miageta yozora ni ukabu tsuki dake
futari no hoshiai wo shitteiru no ha

oritatteta hoomu ni natsukusa no nioi
mune ippai suikomu kobashiri mukau

machiaishitsu de matte kureteita kimi no
hanikanda egao koboreta namida

hanashitai koto ha yama hodo aru no ni
kimi ni fureta totan tondeittanda
kotoba ha iranai takanaru kodou ga
kawaranai kimochi wo tsutaetekureta kara

yoru ga aketara
mata bokura hanarebanare nano

sekai ga futari wo hiki hanasou toshite
tooku kurai sora ni kimi wo kakushitemo
kasanaru omoi ga michibiite kureru hazu
hoshi no kawa watatte kitto nando demo

ai ni iku yo dakara namida wo fuite
nandomo umare kawattemo kimi no motohe to
miageta yozora ni ukabu tsuki dake
futari no hoshiai wo shitteiru no ha nee

mado kara sashikomu hikari no tsubu ga
daremo inai shiito ni koboreta

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Mochi21

I'm going to meet you right now, by following this star,
to your city that sinks in the darkness
I'm going without taking anyone along in secret
A world for only the two of us, I pull your hand
Come on

The last train that connects you and I
has passed by too much between tomorrow and today*
The unfamiliar scenery outside the window flows past
and I check my watch too many times in uneasiness

Eagerly
I waited for this night, ah

I'm going to meet you right now, by following this star,
to your city that sinks in the darkness of the night
Just by looking up at the moon floating in the sky,
I'll know about our "hoshiai," Ah*

The smell of the summer grass at home that I stepped off of
Taking a deep breath, I trot forward

At the arranged place, you waited for me
Your shy smile, and the tears that spilled forth

Even though the amount of things I want to say are as high as a moutain
As soon as I touched you, they all flew away
Words are unneeded, because my throbbing heartbeats
will convey my unchanging feelings

When the night turns to dawn
Will the two of us be seperated again?

If the world tries to pull us away from each other,
even if the distant, dark sky hides you,
our overlapping thoughts should lead the way
The stream of stars will, surely, no matter how many times ..

I'm going to meet you, so wipe away your tears
No matter how many times I'm reborn, I'll go to where you are
Just by looking up at the moon floating in the sky,
I'll know about our "hoshiai," see?*

The streams of light coming in from the window
They spill on the empty sheets

Edit Translated Lyric Report

Follow Amatsuki Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service