Heisei Jushichinen Shichigatsu Nanoka (平成17年7月7日 7 July, Heisei 17 (2005) 7th Day of the 7th Month of the 17th Year of the Emperor's Reign) BY
Alice Nine +LYRICS
Rocking 60%
Energetic 33%
Party 5%
Touching 3%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Alice Nine
Edit
Kanji
儚い事象は 前触れで
見つけた幻想は 星模様
飛べない小鳥は 声枯らし
遠い、遠い、貴方を求めた
ずっと待ちわびた 約束の日 どんな 顔して 話そう?
眠れない夜 僕は小さく、 闇に 消えて しまいそう
満天の星、星々の見る 夢に 届いて
星が 虹を架けて あなたのもとへ連れてって
夜に浮かんだ宝石に誓った starry days
もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com
硝子は砕けて 散らばって
願いの数だけ 輝く
そう 願えるはずさ 君も
今夜は いつまでも 星を見上げていよう
今日は 七月七日 あなたの元へ
星が 虹を架けて あなたのもとへ連れてって
年に一度きりの、夢を見て slowly,Star Festival story
願いは 時を越えて あなたのもとへ眠るから
夜に浮かんだ宝石に誓った starry days
Credits: https://mojim.com/jpy105857x2x5.htm
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Hakanai jishou wa maebure de
Mitsuketa gensou wa hoshi moyou
Tobenai kotori wa koe karashi
Tooi, tooi, anata wo motometa
Zutto machiwabita yakusoku no hi donna kaoshite hanasou ?
Nemurenai yoru boku wa chiisaku yami ni kiete shimai sou
Manten no hoshi, hoshiboshi no miru yume ni todoite
Hoshi ga niji wo kakete anata no moto e tsuretette
Yoru ni ukanda houseki ni chikatta starry days
Garasu wa kudakete chirabatte
Negai no kazu dake kagayaku
Sou negaeru hazu sa kimi mo
Konya wa itsumademo hoshi wo miagete iyou
Kyou wa shichigatsu nanoka anata no moto e
Hoshi ga niji wo kakete anata no moto e tsuretette
Nen ni ichido kiri no, yume wo mite slowly, Star Festival story
Negai wa toki wo koete anata no moto e nemuru kara
Yoru ni ukanda houseki ni chikatta starry days
Credits: http://www.nautiljon.com/paroles/alice+nine/heisei+juunana+shichigatsu+nanoka.ht
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The fleeting event is heralded
The fantasy that is discovered is the likeness of a star
The bird that doesn't fly, its voice withers
I prayed for the far, far away you
The day of promise that I have impatiently awaited all along, what sort of face will it speak with ?
In the nights when I can't sleep, I'm small, it seems as if I'm disappearing into the darkness
The sky full of stars, to see them, I reach them in dreams
The stars bridge a rainbow, bringing me to where you are
The starry days promised in the gemstone that surfaced in the night
The glass was broken, and scattered about
Only the number of wishes sparkle
So, if I can wish, you can as well
Tonight is forever for gazing up at the stars
Today is the seventh of July; towards where you are
The stars bridge a rainbow, bringing me to where you are
It's only once a year, seeing the dream; slowly, Star Festival story
This wish passes beyond time, because towards you, it's asleep
The starry days promised in the gemstone that surfaced in the night
Credits: http://www.nautiljon.com/paroles/alice+nine/heisei+juunana+shichigatsu+nanoka.ht
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available