Sekai ga Naiteru Nara (世界が泣いてるなら) by SKE48 BY
AKB48 +LYRICS
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow AKB48
Edit
Kanji
Lyricist:秋元康
Composer:川島有真
テレビが伝えてる悲しい出来事を
淡々と伝えるニュースキャスター
すでに用意された原稿 間違えないように
機械的に読み上げてた
人はどんなつらいことにも
そのうち慣れてしまう
傷口から目を背(そむ)けて 痛み忘れ…
もしも
世界が泣いてるなら
僕も号泣しよう
何事もなかった
そんなふりなんてできない
誰かが泣いてるなら
その場に立ち止まろう
無関心のままじゃ
僕は生きている価値がないよ
新聞の一面 生々しい涙
争いの連鎖は絶望の道
どこで誰と握手をすれば 白い鳩が飛ぶか
賢い人 教えてくれ
胸が苦しくなった人は
ニュースを切り替えて
きっと笑える動画でも見るのだろう
もしも
世界が泣いてるなら
僕も号泣しよう
遠い国のことと
他人事にはできない
誰かが泣いてるなら
まわりが助けるべきだ
同じ時代生きてる
僕はその中の一人なんだ
「僕は無力だ。何もできない。一緒に泣くことしかできない」
「悲しみに慣れるのは嫌だ。だから、
世界が泣いてるなら、僕も号泣しよう」
もしも
世界が泣いてるなら
僕も号泣しよう
何事もなかった
そんなふりなんてできない
誰かが泣いてるなら
その場に立ち止まろう
無関心のままじゃ
僕は生きている価値がないよ
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
TEREBI ga tsutaeteru kanashii dekigoto wo
tantan to tsutaeru NYUUSUKYASTAA
sude ni youi sareta genkou machigaenai you ni
kikaiteki ni yomiageteta
hito wa donna tsurai koto ni mo
sono uchi narete shimau
kizuguchi kara me wo ssomukete itami wasure...
moshimo
sekai ga naiteru nara
boku mo goukyuu shiyou
nanigoto mo nakatta
sonna furi nante dekinai
dareka ga naiteru nara
sono ba ni tachidomarou
mukanshin no mama ja
boku wa ikite iru kachi ga nai yo
shinbun no ichimen namanamashii namida
arasoi no rensa wa zetsubou no michi
doko de dare to akushu wo sure ba shiroi hato ga tobu ka
kashikoi hito oshiete kure
mune ga kurushikunatta hito wa
NYUUSU wo kirikaete
kitto waraeru douga demo miru no darou
moshimo
sekai ga naiteru nara
boku mo goukyuu shiyou
tooi kuni no koto to
hoka jinji ni wa dekinai
dareka ga naiteru nara
mawari ga tasukerubeki da
onaji jidai ikiteru
boku wa sono naka no hitori nanda
"boku wa muryoku da. nani mo dekinai. issho ni naku koto shika dekinai"
"kanashimi ni nareru no wa iya da. dakara, sekai ga naiteru nara, boku mo goukyuu shiyou"
moshimo
sekai ga naiteru nara
boku mo goukyuu shiyou
nanigoto mo nakatta
sonna furi nante dekinai
dareka ga naiteru nara
sono ba ni tachidomarou
mukanshin no mama ja
boku wa ikite iru kachi ga nai yo
Credits: stage48
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The sad events being broadcasted on TV
By a disinterested newscaster
Taking care not to mess up on his last-minute script
He read on in a mechanical voice
No matter what painful things happen
Humans will get used to it
Averting their eyes from the wound to forget the pain…
If
The world is crying
I will sob too
I can’t pretend
That there is nothing wrong
If someone is crying
Let’s stand still together with them
If I stay apathetic
Then there’s no value in being alive
A page on the news, vivid tears
Chains of dispute are the road to despair
Is there anywhere I can hold hands with someone and set doves free?
Tell me, oh wise one
Those who feel sorrow in their hearts
Will surely switch the channel
To watch something funny, right?
If
The world is crying
I will sob too
I can’t say it’s not my problem
Just because it’s happening in a faraway country
If someone is crying
Those around should help
Because I am one of the people
Living in this same era
“I am powerless, can’t do anything. I can only cry with you”
“I don’t want to become used to sorrow. So,
if the world is crying, I will sob too”
If
The world is crying
I will sob too
I can’t pretend
That there is nothing wrong
If someone is crying
Let’s stand still together with them
If I stay apathetic
Then there’s no value in being alive
Credits: misachanjpop
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available