Yume wo Miru Nara (夢を見るなら) BY
AKB48 +LYRICS
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow AKB48
Edit
Kanji
目の前で道が分かれてて
どちらかへ行くのなら
未来へと続く坂道を
登って行こうと思ったんだ
その背中 少しずつ
遠ざかって夕焼けの中へ
力強い歩き方
あなたの細い足が地を蹴って…
夢を見るには今がちょうどいい
ここまでやって来たんだ
やがて街は薄暗くなって
いくつか星が出る
夢を見るには今がちょうどいい
今日まで頑張ってきた
あなただから
涙じゃなくて
笑顔で見送れる
私はこの場所から
いつの日か そうよ 私だって
どちらかへ進むでしょう
もう一度 ここで振り向いて
忘れ物がないか確かめたい
長い道 少しだけ
私一人 先に行くけれど
約束の夢の地で
絶対 みんなのことを待ってるから
瞳 閉じれば 今も昔
希望はいつも繋がってる
きっと誰かと巡り逢って
いつしか恋をする
瞳 閉じれば 今も昔
あの頃 愛を語り合った
私たちは
夢を叶えて
再会を祝いましょう
未来に腰を下ろして
夢を見るには今がちょうどいい
ここまでやって来たんだ
やがて街は薄暗くなって
いくつか星が出る
夢を見るには今がちょうどいい
今日まで頑張ってきた
あなただから
涙じゃなくて
笑顔で見送れる
私はこの場所から
Credits: STUDIO48
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
me no mae de michi ga wakaretete
dochira ka e iku no nara
mirai e to tsudzuku sakamichi o
nobotte yukou to omottanda
sono senaka sukoshi zutsu
touzakatte yuuyake no naka e
chikara dzuyoi arukkata
anata no hosoi ashi ga ji wo kette…
yume wo miru ni wa ima ga choudo ii
koko made yatte kitanda
yagate machi wa usuguraku natte
ikutsu ka hoshi ga deru
yume wo miru ni wa ima ga choudo ii
kyou made ganbatte kita
anata dakara namida janakute
egao de miokureru
watashi wa kono basho kara
itsu no hi ka sou yo watashi datte
dochira ka e susumu deshou
mou ichido koko de furimuite
wasuremono ga nai ka tashikametai
nagai michi sukoshi dake
watashi hitori saki ni yukukeredo
yakusoku no yume no ji de
zettai minna no koto wo matterukara
hitomi tojireba ima mo mukashi
kibou wa itsumo tsunagatteru
kitto dare ka to meguri atte
itsu shika koi wo suru
hitomi tojireba ima mo mukashi
ano koro ai wo katariatta
watashitachi wa yume wo kanaete
saikai wo iwaimashou
mirai ni koshi wo oroshite
yume wo miru ni wa ima ga choudo ii
koko made yatte kitanda
yagate machi wa usuguraku natte
ikutsu ka hoshi ga deru
yume wo miru ni wa ima ga choudo ii
kyou made ganbatte kita
anata dakara namida janakute
egao de miokureru
watashi wa kono basho kara
Credits: STUDIO48
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The path split before my eyes
No matter which path I chose
I was determined to climb
The slope leading to the future
Slowly, your back
Retreated into the sunset
With that forceful pace
Your thin legs kicked the ground…
Now’s a good time to dream
You’ve come all this way
Finally, the city dims
And countless stars appear
Now’s a good time to dream
You’ve worked hard till today
Because of you
Not with tears
But with a smile
I’ll send you off from this place
Someday, yes, even I will
Proceed down one path
But I will look back here once again
To confirm that I haven’t left anything behind
Slowly on this long road
I will walk it alone first
In the promised land of dreams
I will surely wait for everyone there
If I close my eyes
Hopes from the present and past will always connect
I will surely meet someone
And fall in love someday
If I close my eyes
That time, we talked about love
Let us
Fulfill our dreams
And celebrate a meeting
In the future
Now’s a good time to dream
You’ve come all this way
Finally, the city dims
And countless stars appear
Now’s a good time to dream
You’ve worked hard till today
Because of you
Not with tears
But with a smile
I’ll send you off from this place
Credits: http://misachanjpop.wordpress.com/
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available