Juuryoku Sympathy (重力シンパシー) BY
AKB48 +LYRICS
Upbeat 70%
Happy 21%
Touching 6%
Relaxing 3%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow AKB48
Edit
Kanji
すぐ近くなのに 離れて感じる
君はバスの2つ前の席
声をかけるには ちょっと恥ずかしい
何度 恋をしても慣れないね
カーブ曲がり 身体が傾く時
その方向は 同じさ
君に重力シンパシー
何も話せなくても
確かに 今 僕らはひとつになる
君に重力シンパシー
後ろ 気づかなくても
わかり合える 日が来るよ
窓が曇るほど 乗客は多く
君の顔が陰で見えなくなる
喋るその声に 耳を傾けて
僕は胸の奥をときめかせた
バスが急に スピード 上げた瞬間
みんな一緒に 仰け反った
愛は重力フレンズ
そこにいるそれだけで
2人は そう 地球を共有する
愛は重力フレンズ
存在 認知されてなくても
そのベクトル 進めばいい
君に重力シンパシー
何も話せなくても
確かに 今 僕らはひとつになる
君に重力シンパシー
いつか 同じ重さで
愛について 想うだろう
Credits: http://www.littleoslo.com/lyj/home/2012/09/akb48-%E9%87%8D%E5%8A%9B%E3%82%B7%E3%
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Sugu chikakuna no ni hanarete kanjiru
Kimi wa basu no 2tsu mae no seki
Koewokakeru ni wa chotto hazukashī
Nando koi o shite mo narenai ne
Kābu magari karada ga katamuku toki
Sono hōkō wa onaji sa
Kimi ni juuryoku sympathy nani mo hanasenakute mo
Tashika ni ima bokura wa hitotsu ni naru
Kimi ni juuryoku sympathy ushiro kidzukanakute mo
Wakari aeru hi ga kuru yo
Mado ga kumoru hodo jōkyaku wa ōku
Kimi no kao ga in de mienaku naru
Shaberu sono-goe ni mimi o katamukete
Boku wa mune no oku o tokimeka seta
Basu ga kyū ni supīdo ageta shunkan
Min'na issho ni nokezotta
Ai wa juuryoku furenzu soko ni iru sore dake de
Futari wa sō chikyū o kyōyū suru
Ai wa juuryoku furenzu
Sonzai ninchi sa re tenakute mo
Sono bekutoru susumeba ī
Kimi ni juuryoku sympathy nani mo hanasenakute mo
Tashika ni ima bokura wa hitotsu ni naru
Kimi ni juuryoku sympathy itsuka onaji omo-sa de
Ai ni tsuite omoudarou
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I feel apart to a close
You two front seat of the bus
To make a voice is a little embarrassing
No matter how many times you get used to the love
When the body is inclined bend curve
that direction is the same
I can not speak to you any sympathy gravity
We certainly become one now
I can not realize the gravity sympathy behind you
Understand each other the day will come
So many passengers cloudy window
Your face is not visible in the shade
Listen to the voice that speaks
I made my heart flutter
Moment the bus speed was increased suddenly
I bend backward all together
Love only that you are there Friends gravity
The two men share the earth along
Friends love gravity
Been recognized even without the presence
If I can go the vector
I can not speak to you any sympathy gravity
We certainly become one now
In the same weight gravity sympathy to you someday
Will think about love
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available