Lyrics
Track list
Play video

Kurumi no Dialogue (Team A: 胡桃とダイアローグ) Lyrics
BY  AKB48
ALBUM  Chance no Junban


Edit
Kanji
Added by: KatPianist

どうしたいの?

胡桃を割ったら
堅い殻
その中に
何がある?
心を開ければ
その先は
わかっているでしょう?

Do! Do!…Do!Do!

目と目が合った時
何かしら
感じたのよ
気配 消していても
鼓動が
伝わったわ
少し離れた
場所で
あなたは
そんな素振りも見せずに
cool

どうすればいい?

胡桃を割ったら
聴こえたわ
閉じ込めた
その声が…
真実 知ったら
もう元に
戻れなくなるでしょう?

Non!Non!…Non!Non!

その手に包まれて
ゆっくりと
弄ばれ
愛が揺れるように
悲鳴を
上げているわ
お構いなしに
力 入れたら
ちょっと抵抗できない

Yes!Yes!…Yes!Yes!

どうしたいの?

パパとかママには
内緒なの
いけないと
言われてた
夢ならそれでも
いいけれど
潰していいかな?

Do!Do!…Do!Do!

どうすればいい

胡桃を割ったら
始まるわ
粉々の
そのモラル
アダムとイブより
愚かでも
なぜだかしたくなる

胡桃を割ったら
堅い殻
その中に
何がある?
心を開ければ
禁じてた
何かが美味しい

Do!Do!…Do!Do!
Do!Do!…Do!Do!



Credits: stage48.net


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: KatPianist

[Shi/Tak/Mae] dou shitai no?

[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] kurumi wo wattara
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] katai kara
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] sono naka ni
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] nani ga aru?
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] kokoro wo akereba
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] sono saki wa
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] wakatteiru deshou?

Do! Do!... Do! Do!

[Koj/Shi/Tak/Mae] me to me ga atta toki
[Koj/Shi/Tak/Mae] nani kashira
[Koj/Shi/Tak/Mae] kanjita no yo
[Kur/Sas/Tak/Nak] kehai keshite ite mo
[Kur/Sas/Tak/Nak] kodou ga
[Kur/Sas/Tak/Nak] tsutawatta wa
[Ota/Oya/Kat/Mae] sukoshi hanareta
[Ota/Oya/Kat/Mae] basho de
[Ota/Oya/Kat/Mae] anata wa
[Iwa/Nak/Nak/Mat] sonna soburi mo misezu ni
[Iwa/Nak/Nak/Mat] cool

[Shi/Tak/Mae] dou sureba ii?

[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] kurumi wo wattara
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] kikoeta wa
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] tojikometa
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] sono koe ga...
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] shinjitsu shittara
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] mou moto ni
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] modorenaku naru deshou?

Non! Non!... Non! Non!

[Kur/Sas/Tak/Nak] sono te ni tsutsumarete
[Kur/Sas/Tak/Nak] yukkuri to
[Kur/Sas/Tak/Nak] moteasobare
[Ota/Oya/Kat/Mae] ai ga yureru you ni
[Ota/Oya/Kat/Mae] himei wo
[Ota/Oya/Kat/Mae] ageteiru wa
[Iwa/Nak/Nak/Mat] okamai nashi ni
[Iwa/Nak/Nak/Mat] chikara iretara
[Koj/Shi/Tak/Mae] chotto teikou dekinai

[Koj/Shi/Tak/Mae] Yes! Yes!... Yes! Yes!

[Shi/Tak/Mae] dou shitai no?

[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] PAPA to ka MAMA ni wa
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] naisho na no
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] ikenai to
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] iwareteta
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] yume nara sore demo
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] ii keredo
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] tsubushite ii ka na?

Do! Do!... Do! Do!

[Shi/Tak/Mae] dou sureba ii

[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] kurumi wo wattara
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] hajimaru wa
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] konagona no
[Ota/Kat/Sas/Tak/Nak/Nak/Mae/Mat] sono MORARU
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] ADAMU to IBU yori
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] oroka demo
[Iwa/Oya/Kur/Koj/Shi/Tak/Nak/Mae] nazedaka shitaku naru

kurumi wo wattara
katai kara
sono naka ni
nani ga aru?
kokoro wo akereba
kinjiteta
nani ka ga oishii

Do! Do!... Do! Do!
Do! Do!... Do! Do!




Credits: stage48.net


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: KatPianist

What do you wanna do?

Once you've cracked the walnut open
Its hard shell
What's there
Inside?
If I open my heart
I should understand
What's coming next, shouldn't I?

Do! Do!... Do! Do!

When our eyes met
I felt something
I can't put my finger on
Even if you were erasing those signals
I felt
Your heartbeat
You were
In a place
A little distand from me
And didn't show it at all
cool

What should I do?

Once you've cracked the walnut open
I could hear
That voice
I'd locked away...
Once you've learnt the truth
You can't
Go back anymore, can you?

Non! Non!... Non! Non!

Held by your hands,
Played with
Slowly,
I raise
A cry
As if love was swaying
If you use a little force
Nonchalantly,
I can't really resist

Yes! Yes!... Yes! Yes!

What do you wanna do?

It's a secret
To dad and mum
I was told
This is wrong
It'd be ok
If it was only a dream,
But can I crush it?

Do! Do!... Do! Do!

What should I do?

Once you've cracked the walnut open
It starts
A crushed
Moral
More foolish
Than Adam and Eve
But somehow I want to do it

Once you've cracked the walnut open
Its hard shell
What's there
Inside?
If I open my heart
That forbidden thing
Is delicious

Do! Do!... Do! Do!
Do! Do!... Do! Do!



Credits: stage48.net


Edit Translated Lyric Report

Follow AKB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service