Lyrics
Track list
Play video

Hito no Chikara (人の力) Lyrics
BY  AKB48
ALBUM  Everyday, Kachuusha


Edit
Kanji
Added by: AKB48fangirl

オンボロ車がエンストしちまった
長い一本道何もない場所で
すれ違う車もない 近くに民家もない
まいったね

ボンネット開けても中身は正常
そうなりゃ考えられるのはガス欠
まだまだ走れるくらい 針は指していたけど
空っぽだ

ガソリンスタンドがどこかにあるよ
車を押して行こう
急ぎの用があるわけじゃないし
歌でも歌いながら

力を合わせりゃ
なんとかなんとかなるさ
今がゼロでも そのうちに
1にはなるだろう
力を合わせりゃ
どうにかどうにかなるさ
諦めるより 汗かいて
カラダを動かそう

偶然出会った仲間が増えたよ
一緒に押そうと手を貸してくれた
水とか分け合って 夢とか語り合って
目指そうぜ

太陽はいつも見守っているよ
青空は皆のもの
ここらの子だって時間はあるさ
焦らずにゆっくり行こう

笑顔と笑顔が
大きな力になるんだ
一人増えれば 少しずつ
動き始める
笑顔と笑顔が
新しいエネルギーさ
人が集まり この道は
希望へと向かうよ

力を合わせりゃ
なんとかなんとかなるさ
今がゼロでも そのうちに
1にはなるだろう
力を合わせりゃ
どうにかどうにかなるさ
諦めるより 汗かいて
カラダを動かそう
希望へと向かうよ
明日は 明日は
何か良いことあるさ

Credits: AKB48fangirl


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: AKB48fangirl

ONBORO guruma ga
ENSUTO shichimatta
Nagai ippommichi
Nanimo nai basho de…
Surechigau kuruma mo nai
Chikaku ni minka mo nai
Maitta ne

Bonnetto akete mo
Nakami wa seijou
Sou narya kangaerareru no wa
GASU ketsu
Mada mada hashireru kurai
Hari wa sashite ita kedo
Karappo da


GASORIN SUTANDO ga
Dokoka ni aru yo
Kuruma wo oshite yukou!
Isogi no you ga aru wake ja nai shi
Uta demo utai nagara…

Chikara wo awaserya
Nantoka nantoka naru sa
Ima ga ZERO demo
Sono uchi ni
Ichi ni wa naru darou
Chikara wo awaserya
Dounika dounika naru sa
Akirameru yori
Ase kaite
Karada ugokasou

Guuzen deatta
Nakama ga fueta yo
Issho ni osou to
Te wo kashite kureta
Mizu toka wakeatte
Yume toka katariatte
Mezasouze!

Taiyou ga itsumo mimamotte iru yo
Aozora wa minna no mono
Koko ga doko datte jikan wa aru sa
Aserazu ni yukkuri ikou!

Egao to egao ga
Ookina chikara ni naru’n da
Hitori fuereba
Sukoshi zutsu
Ugoki hajimeru
Egao to egao ga
Atarashii ENERUGII sa
Hito ga atsumari
Kono michi wa
Kibou he to mukau yo

Chikara wo awaserya
Nantoka nantoka naru sa
Ima ga ZERO demo
Sono uchi ni
Ichi ni wa naru darou
Chikara wo awaserya
Dounika dounika naru sa
Akirameru yori
Ase kaite
Karada ugokasou

Kibou he to mukau yo

Ashita wa
Ashita wa
Nanika ii koto aru sa

Credits: AKB48fangirl


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: AKB48fangirl

My jeep had an engine stall
On a long road in a place where there's nothing
There aren't other cars coming
There aren't houses around
I give up...

Even if I open the bonnet,
What's inside is normally working
In this case,
The only thing I can think is that I ran out of gasoline
The hand says
There's still enough to run more
But it's empty

There must be
A gasoline stand somewhere
Let's push the car
I don't have
Any urgent matters anyway
I'll just sing in the meantime

If we join forces
It will work out somehow, somehow
Now I am zero
But sooner or later
I'll become 1
If we join forces
Something, something will happen
Rather than giving up
Let's sweat
And move our bodies

The friends I met by chance
Have increased
They gave me a hand
Saying "let's push your car together"
We share evenly our water
We talk about our dreams
Let's aim to there

The sun is always
Watching over us
The blue sky is everyone's
Even those children here
Have time
Let's go on slowly, without fretting

A smile and a smile
Can become a great strength
When one more person joined, little by little,
it starts moving
A smile and a smile
Are a new energy
When people gather, this road
Leads all the way to hope

If we join forces
It will work out somehow, somehow
Now I am zero
But sooner or later
I'll become 1
If we join forces
Something, something will happen
Rather than giving up
Let's sweat
And move our bodies
We're going on our way to hope
Tomorrow, tomorrow
Something good will happen

Credits: Studio48


Edit Translated Lyric Report

Follow AKB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service