Lyrics
Track list
Play video

Green Flash Lyrics
BY  AKB48
ALBUM  Green Flash


Edit
Kanji
Added by: sycrah

片隅で一人泣くより
人混みの中で泣きなよ
滲む街 溢れる涙
喧噪は君にやさしい

別れの日近づいたことくらい
わかってたはずなのになぜつらい?
本当は好きだったんだろ?
恋だって認めなかった feel low
強がっても心はマル見え
沈んだその声 漏れる love you!
傷ついて そう痛くても ちゃんと強くなる

夕暮れが夜に変わる前に
今日のその悲しみは置いて行こう
ほんの少しだけ 遠回りもいいよね
明日いいことあるかもしれない

振り向くと寂しくなるよ
前だけを向いて行けばいい
足跡はやがて消えても
後悔の影は消えない

いつか観た古いフランス映画
その中で言っていたそれが
太陽が沈んでく瞬間
最後まで残る緑の光
それを見たらしあわせになれる
何だかいいよね じゃあね miss you!
切なくて ただ逢いたくて ずっと空を見る

夕暮れが夜に変わる前に
今日の出来事すべて思い出す
明日持って行くことだけを選ぶんだ
もっとゆっくり 歩いて帰ろう

涙がいっぱい流れるのは心を消毒してるんだ
つらくなるだけの恋のウイルスは洗い流してしまおう
失恋をしたその数だけ 人は誰かと出逢うんだ
その不安に負けないで Just get stronger

夕暮れが夜に変わる前に
今日のその悲しみは置いて行こう
ほんの少しだけ 遠回りもいいよね
明日いいことあるかもしれない

もう少し強くなれたら
そうきっと君にも見える
しあわせが君にも見える
Green Flash

Credits: stage48.net; tumblr.com/tsubasayamada


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: sycrah

[Koj/Kas] katasumi de hitori naku yori
[Koj/Kas] hitogomi no naka de naki na yo
[Yok/Wat/Mat/Sas] nijimu machi afureru namida
[Yok/Wat/Mat/Sas] kensou wa kimi ni yasashii

[Tak/Yam] wakare no hi chikadzuita koto kurai
[Tak/Yam] wakatteta hazu na no ni naze tsurai?
[Tak/Yam] hontou wa suki dattan daro?
[Tak/Yam] koi datte mitomenakatta feel low
[Tak/Yam] tsuyogatte mo kokoro wa MARU mie
[Tak/Yam] shizunda sono koe moreru love you!
[Tak/Yam] kizutsuite sou itakute mo chanto tsuyoku naru

yuugure ga yoru ni kawaru mae ni
kyou no sono kanashimi wa oite yukou
hon no sukoshi dake toomawari mo ii yo ne
ashita ii koto aru kamo shirenai

[Shi/Mat/Miy] furimuku to sabishiku naru yo
[Shi/Mat/Miy] mae dake wo muite yukeba ii
[Shi/Mat/Miy] ashiato wa yagate kiete mo
[Shi/Mat/Miy] koukai no kage wa kienai

[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] itsuka mita furui FURANSU eiga
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] sono naka de itte ita sore ga
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] taiyou ga shizundeku shunkan
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] saigo made nokoru midori no hikari
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] sore wo mitara shiawase ni nareru
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] nandaka ii yo ne jaa ne miss you!
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] setsunakute tada aitakute zutto sora wo miru

yuugure ga yoru ni kawaru mae ni
kyou no dekigoto subete omoidasu
ashita motte yuku koto dake wo erabunda
motto yukkuri aruite kaerou

[Koj/Tak/Kas/Yam] namida ga ippai nagareru no wa kokoro wo shoudoku shiterunda
[Yok/Wat/Mat/Sas] tsuraku naru dake no koi no UIRUSU wa arainagashite shimaou
[Shi/Mat/Miy] shitsuren wo shita sono kazu dake hito wa dareka to deaunda
[Iri/Kaw/Koj/Kiz/Iko] sono fuan ni makenaide Just get stronger

yuugure ga yoru ni kawaru mae ni
kyou no sono kanashimi wa oite yukou
hon no sukoshi dake toomawari mo ii yo ne
ashita ii koto aru kamo shirenai

[Koj/Kas] mou sukoshi tsuyoku naretara
[Koj/Kas] sou kitto kimi ni mo mieru
[Yok/Wat/Mat/Sas] shiawase ga kimi ni mo mieru
[Tak/Yam] Green Flash

Credits: stage48.net; tumblr.com/tsubasayamada


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Rather than crying alone in a corner
cry in a sea of people.
A blurred city flooding in tears
the illusion is nice to you.

The day of separation looms near
We know that, but why does it still feel so painful?
You really loved me, right?
Unable to confirm our love, feel low
We act tough, but our hearts are easy to see
In your low voice, the leaked words of love you!
We were hurt, yes it hurt, but we grow stronger

Before the sunset changes into night
Let’s leave today’s sorrow behind
It’s ok to take the slightly longer route
Maybe good things will be waiting tomorrow

Looking back will just make us feel lonely
So let’s go while facing forward
Even if our footprints will disappear someday
The shadow of regret will never disappear

That old French movie we used to watch
This was said during that scene
In that moment when the sun sets
The green flash that is left at the end
If we can see it, we will be happy
That’s really nice, goodbye miss you!
So sad, just want to see you again, always looking at the sky

Before the sunset changes into night
Let’s remember all the things that happened today
Choose only those we want to carry into tomorrow
And we’ll walk back slowly

Crying lots of tears help to disinfect the heart
So let’s wash away love’s virus that only causes pain
As many times as we break up, we get to meet someone else
Don’t lose to your anxiety, Just get stronger

Before the sunset changes into night
Let’s leave today’s sorrow behind
It’s ok to take the slightly longer route
Maybe good things will be waiting tomorrow

If I can grow a little stronger
Yes, even you will be able to see it
You will be able to see happiness
Green Flash

Credits: misachanjpop @ wp


Edit Translated Lyric Report

Follow AKB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service