Lyrics
Track list
Add video

Kimi no Hitomi wa Planetarium (君の瞳はプラネタリウム) (AKB48 Kenkyuusei) Lyrics
BY  AKB48
ALBUM  Heart Ereki (ハート・エレキ)


Edit
Kanji
Added by: weebllikespie

君の瞳はプラネタリウム
数え切れない星の瞬きよ
真っ暗な宇宙 その片隅に
ちっぽけだけど
なぜか僕は存在する

一人が寂しい時は
瞼を閉じてごらん
きっとどこからか声が聴こえるだろう
誰かが呼びかけるように…

君が思っているより
長い夜も孤独じゃない
遠い彼方で輝く星の光のように
いつだって見守っているよ

家族や友達
並ぶ星座たち

君の瞳はプラネタリウム
やっと出会えた僕はポラリスさ
運命の力に導かれてく
未来の先に
絶対 君は存在する

どんな綺麗な星より
消え入りそうでもいいから
ずっと輝き続ける永遠を与えられた
名もなき星になりたい

天文学的
愛が生まれた

君の瞳はプラネタリウム
数え切れない星の瞬きよ
真っ暗な宇宙 その片隅に
ちっぽけだけど
なぜか僕は存在する

君の瞳はプラネタリウム
やっと出会えた僕はポラリスさ
運命の力に導かれてく
未来の先に
絶対 君は存在する

Credits: STUDIO48


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: weebllikespie

[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] kimi no hitomi wa PURANETARIUMU
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] kazoekirenai hoshi no mabataki yo
makkura na uchuu sono katasumi ni
chippoke dakedo
nazeka boku wa sonzai suru

[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] hitori ga sabishii toki wa
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] mabuta wo tojite goran
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] kitto doko kara ka koe ga kikoeru darou
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] dareka ga yobikakeru you ni...

[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] kimi ga omotte iru yori
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] nagai yoru mo kodoku ja nai
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] tooi kanata de kagayaku hoshi no hikari no you ni
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] itsu datte mimamotte iru yo

[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] kazoku ya tomodachi
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] narabu seizatachi

kimi no hitomi wa PURANETARIUMU
yatto deaeta boku wa PORARISU sa
unmei no chikara ni michibikareteku
mirai no saki ni
zettai kimi wa sonzai suru

[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] donna kirei na hoshi yori
[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] kieirisou demo ii kara
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] zutto kagayakitsudzukeru eien wo ataerareta
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] na mo naki hoshi ni naritai

[Kom/Fuk/Muk/Yum + Oka] tenmongakuteki
[Ich/Owa/Sat/Tsu + Tat] ai ga umareta

kimi no hitomi wa PURANETARIUMU
kazoekirenai hoshi no mabataki yo
makkura na uchuu sono katasumi ni
chippoke dakedo
nazeka boku wa sonzai suru

kimi no hitomi wa PURANETARIUMU
yatto deaeta boku wa PORARISU sa
unmei no chikara ni michibikareteku
mirai no saki ni
zettai kimi wa sonzai suru

Credits: STUDIO48


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: weebllikespie

Your eyes are a planetarium
The twinkling of countless stars
In the corner of that pitch-black out of space
I'm tiny but
Some way or another I'll exist

On your own in lonely times
Please try to shut your eyelids
Surely you'll be able to hear a voice from somewhere
Like someone's calls out to you

Not even long nights you're thinking of
Are lonely
Like the light of a shining star in the far distance
I'm always watching over you

Family and friends
Constellations that join up

Your eyes are a planetarium
The me you finally got to meet is a Polaris
I'll lead the power of fate
Absolutely, I'll exist

More than any beautiful star
Because even seeming to disappear is okay
I gave you
I want to be a nameless star

Astronomical
Love was born

Your eyes are a planetarium
The twinkling of countless stars
In the corner of that pitch-black out of space
I'm tiny but
Some way or another I'll exist

Your eyes are a planetarium
The me you finally got to meet is a Polaris
I'll lead the power of destiny
Before the future
Absolutely I'll exist

Credits: STUDIO48


Edit Translated Lyric Report

Follow AKB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service