Lyrics
Track list
Add video

WARNING Lyrics
BY  AKB48
ALBUM  Team A 3rd stage "Dareka no Tame ni " - studio recordings Collection -


Edit
Kanji
Added by: rainzoe

純情一途は 10分だけでも暗い
正直過ぎても 性懲りもないようでつらい
アタシは わりと case by case
そりゃ、明日になれば あえなく
彼に会いたい

アッカンベーでも 圧巻になれば エライ
好かれるためなら すがってみましょう try
女の子っぽく side by side
すぐ、甘えたように 囁くなんて最悪

恋とは 乙女の野望さ
もっと楽に手に入れたいんだ 
無理して背伸びをしても
等身大じゃなきゃ
そんなにもたないから

あなたの色には もちもちろん
染まってみたい
束縛されたら 即日キャンセルしたい
そう意外に ぱっと bye-bye-bye
いい気にさせちゃったら
息も続かないよね

愛とは 乙女のすべて
他に何もいらなくないない
偶然 出会ったことが
運命と信じてる
例外もあるのに・・・

恋とは 乙女の野望さ
もっと楽に手に入れたいんだ 
無理して背伸びをしても
等身大じゃなきゃ
そんなにもたないから

WOW WOW WOW・・・

Warning!
Warning!
Warning!

君のために
警告しましょ!
騙されるな!
乙女たちに!
だって
わがままばかり
言ってるくせに
なんて 移り気な
二枚舌なんだ

Warning!
Warning!
Warning!

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: rainzoe

[Tak/Ita] junjou ichizu wa jyuppun dake demo kurai
[Mae/Nak] shoujiki sugite mo shoukori mo nai you de tsurai
[Tak/Nak] atashi wa wari to case by case
[Mae/Ita] sorya, ashita ni nareba aenaku
[Mae/Ita] kare ni [Tak/Ita/Mae/Nak] aitai

[Koj/Shi] AKKANBEE demo akkan ni nareba ERAI
[Osh/Min]sukareru tame nara sugatte mimashou try
[Koj/Osh]onnanokoppoku side by side
[Shi/Min]sugu, amaeta you ni sasayaku nante [Koj/Shi/Osh/Min] saiaku

[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] sugu, amaeta you ni sasayaku nante
[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] koi to wa otome no yabou sa
[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] motto raku ni te ni iretai n da
[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] muri shite senobi wo shite mo
[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] toushin dai ja nakya
[Tak/Ita/Mae/Nak/Koj/Shi/Osh/Min] sonna ni motanai kara

[Nar/Ori] anata no iro ni wa mochi mochiron
[Nar/Ori] somatte mitai
[Toj/Mas] sokubaku saretara sokujitsu KYANSERU shitai
[Ura/Kaw] sou igai ni patto bye-bye-bye
[Kom/Ohe] ii ki ni sasechattara
[Kom/Ohe] iki mo tsutzukanai [Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] yo ne

[Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] ai to wa otome no subete
[Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] hoka ni nani mo iranaku nai nai
[Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] guuzen deatta koto ga
[Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] unmei to shinjiteru
[Nar/Ori/Toj/Mas/Ura/Kaw/Kom/Ohe] reigai mo aru no ni...

[Tak/Ita/Mae/Nak/Shi/Min] koi to wa otome no yabou sa
[Tak/Ita/Mae/Nak/Shi/Min] motto raku ni te ni iretai n da
[Tak/Ita/Mae/Nak/Shi/Min] muri shite senobi wo shite mo
[Tak/Ita/Mae/Nak/Shi/Min] toushin dai ja nakya
[Tak/Ita/Mae/Nak/Shi/Min] sonna ni motanai kara

WOW WOW WOW...

Warning!
Warning!
Warning!

[Osh/Sat] kimi no tame ni
[Osh/Sat] keikoku shimasho!
[Min/Hir] damasareru na!
[Min/Hir] otometachi ni!
datte
[Mae/Ohe] wagamama bakari
[Mae/Ohe] itteru kuse ni
[Ita/Ori] nante utsurigi na
[Ita/Ori] nimaijita nanda

Warning!
Warning!
Warning!

[Yam/Yos] junjou ichizu wa jyuppun dake demo kurai
[Oga/Wat] shoujiki sugite mo shoukori mo nai you de tsurai
[Oga/Yam] atashi wa wari to case by case
[Yos/Wat] sorya, ashita ni nareba aenaku
[Yos/Wat] kare ni [Oga/Yam/Yos/Wat] aitai

[Kis/Yam] AKKANBEE demo akkan ni nareba ERAI
[Kon/Shi] sukareru tame nara sugatte mimashou try
[Shi/Yam] onnanokoppoku side by side
[Kis/Kon] sugu, amaeta you ni sasayaku nante [Kis/Kon/Shi/Yam] saiaku

[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] sugu, amaeta you ni sasayaku nante
[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] koi to wa otome no yabou sa
[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] motto raku ni te ni iretai n da
[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] muri shite senobi wo shite mo
[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] toushin dai ja nakya
[Oga/Yam/Yos/Wat/Kis/Mat/Shi/Yam] sonna ni motanai kara

[Kot/Shi] anata no iro ni wa mochi mochiron
[Kot/Shi] somatte mitai
[Kad/Kin] sokubaku saretara sokujitsu KYANSERU shitai
[Jon/Mor] sou igai ni patto bye-bye-bye
[Jon/Mor] ii ki ni sasechattara
[Jon/Mor] iki mo tsuzukanai yo ne

[Kot/Shi/Kon/Kad/Kin/Jon/Mor/Fuk] ai to wa otome no subete
[Kot/Shi/Kon/Kad/Kin/Jon/Mor/Fuk] hoka ni nani mo iranaku nai nai
[Kot/Shi/Kon/Kad/Kin/Jon/Mor/Fuk] guuzen deatta koto ga
[Kot/Shi/Kon/Kad/Kin/Jon/Mor/Fuk] unmei to shinjiteru
[Kot/Shi/Kon/Kad/Kin/Jon/Mor/Fuk] reigai mo aru no ni...

koi to wa otome no yabou sa
motto raku ni te ni iretai n da
muri shite senobi wo shite mo
toushin dai ja nakya
sonna ni motanai kara

WOW WOW WOW...

Warning!
Warning!
Warning!

[Oga/Shi] kimi no tame ni
[Oga/Shi] keikoku shimasho!
[Kis/Kon] damasareru na!
[Kis/Kon] otometachi ni!
datte
[Yam/Wat] wagamama bakari
[Yam/Wat] itteru kuse ni
[Kot/Yos] nante utsurigi na
[Kot/Yos] nimaijita nanda

Warning!
Warning!
Warning!

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: rainzoe

Though totally naive for just ten minutes, it was dark
It hurt that despite the honesty, there was no regret
For me, it's a case-by-case rate of pain
If tomorrow comes, we can't meet
And I want to meet him

You're a rascal; but if you become a scoundrel, that's mean
For the sake of being liked, let's try to be dependent on others
Side by side like a girl
But whispering to profit from other people's affection is the worst

As for a maiden's ambition for love,
More comfortably she wants it to put it in her hand
Even if she stretches up impossibly,
It must to be life-sized
Because she can't hold it

Your color isn't certain
It looks dyed
If I'm restrained, I want to cancel on the same day
With an unexpected, sudden bye-bye-bye
If it can be a good feeling,
Even a breath won't continue, right?

Love is everything to a maiden
She won't need anything else
If it's an encounter of coincidence
She'll believe in fate
Even if it is an exception…

As for a maiden's ambition for love,
More comfortably she wants it to put it in her hand
Even if she stretches up impossibly,
It must to be life-sized
Because she can't hold it

WOW WOW WOW…

Warning!
Warning!
Warning!

For your sake
Let's be careful!
Deceived!
By all the maidens!
But just for
Our sake
With that said habit
It'll be an infectious feeling
Just the two us

Warning!
Warning!
Warning!

Edit Translated Lyric Report

Follow AKB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service