Lyrics
Track list
Play video

Kon'ya Konomama (今夜このまま) Lyrics
BY  Aimyon
ALBUM  Kon'ya Konomama


Edit
Kanji
Added by: sunbolt

苦いようで甘いようなこの泡に
くぐらせる想いが弾ける
体は言う事を聞かない
「いかないで」って
走ってゆければいいのに

広いようで狭いようなこの場所は
言いたい事も喉に詰まる
体が帰りたいと嘆く
「いかないで」って
叫んでくれる人がいればなぁ

抜け出せない
抜けきれない
よくある話じゃ終われない
簡単に冷める気もないから
とりあえずアレ下さい

消えない想いは
軽く火照らせて飛ばして
指先から始まる何かに期待して
泳いでく 溺れてく
今夜はこのまま
泡の中で眠れたらなぁ

だんだん息もできなくなって
心の壁も穴だらけで
制御不能 結構不幸?
自暴自棄 です。

そんなに多くはいらないから
幸せの横棒ひとつくらいで
満たされたい 満たしてみたい
乱されたい 会いたい
いつかの誰かに

やるせない
やりきれない
よくある話じゃ終われない
簡単に辞める気もないから
とりあえずアレ下さい

言えない想いは
軽く飲み込んで 隠しちゃって
鼻の先に取り付いた本音に油断して
抱かれてく 騙されてく
今夜の夜風に
吹かれながら 揺れながら

ねぇ もう 帰ろう 帰ろう
影も もう ねぇ 薄くなって
結局 味のない 味気のない

夜が眠る

癒えない想いが
加速するばかりなんだ
止められない
放たれてく 夜になる
私はこのまま

消えない想いは
軽く火照らせて飛ばして
指先から始まる何かに期待して
泳いでく 溺れてく
今夜はこのまま
泡の中で眠れたらなぁ

誰かの腕の中で
甘い夢を見ながら
眠れたらなぁ

Credits: Lyrical Nonsense


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: sunbolt

nigai you de amai you na kono awa ni
kuguraseru omoi ga hajikeru
karada wa iu koto wo kikanai
“ikanaide” tte
hashitte yukereba ii no ni

hiroi you de semai you na kono basho wa
iitai koto mo nodo ni tsumaru
karada ga kaeritai to nageku
“ikanaide” tte
sakende kureru hito ga ireba naa

nukedasenai
nukekirenai
yoku aru hanashi ja owarenai
kantan ni sameru ki mo nai kara
toriaezu are kudasai

kienai omoi wa
karuku hoterashite tobashite
yubisaki kara hajimaru nanika ni kitai shite
oyoideku oboreteku
konya wa kono mama
awa no naka de nemuretara naa

dandan iki mo dekinakunatte
kokoro no kabe mo anadarake de
seigyo funou kekkou fukou?
jibou jiki desu.

sonna ni ooku wa iranai kara
shiawase no yokobou hitotsu kurai de
mitasaretai mitashite mitai
midasaretai aitai
itsuka no dareka ni

yarusenai
yarikirenai
yoku aru hanashi ja owarenai
kantan ni yameru ki mo nai kara
toriaezu are kudasai

ienai omoi wa
karuku nomikonde kakushichatte
hana no saki ni toritsuita honne ni yudan shite
idakareteku damasareteku
konya no yokaze ni
fukarenagara yurenagara

nee mou kaerou kaerou
kage mo mou nee usukunatte
kekkyoku aji no nai ajike no nai

yoru ga nemuru

ienai omoi ga
kasoku suru bakari nan da
tomerarenai
hanatareteku yoru ni naru
watashi wa kono mama

kienai omoi wa
karuku hoterashite tobashite
yubisaki kara hajimaru nanika ni kitai shite
oyoideku oboreteku
konya wa kono mama
awa no naka de nemuretara naa

dareka no ude no naka de
amai yume wo minagara
nemuretara naa

Credits: Lyrical Nonsense


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: sunbolt

Passing through these seemingly bitter and sweet bubbles
My feelings pop
My body is out of control
I wish I could say, "Don't leave me behind!" and run after someone

In this seemingly spacious but cramped place
Even what I want to say stucks in the throat
My body wails and begs to go back
I wish I had someone to yell at me, "Don't leave me behind!"

I can't break away from it
I can't get out of it
I won't repeat such a same old story
I'm not in a mood to chill out so easily
So, give me THAT for now

Letting my slightly elevated body temperature burn off
The emotions which won't go away
I expect that something will evolve from my fingertips
I'm swimming, I'm drowning
Like this, I wish I could sleep in the bubbles tonight

Starting to feel suffocated slowly, my heart is full of holes
Uncontrollable?
Quite unhappy?
Yes, I'm so desperate

I don't need much to live
So, just the amount of happiness
*One of horizontal lines of the word "happiness" can bring is enough
I want to be satisfied with it
I want to satisfy someone with it
Want to be agitated, want to see someone from my past again

I'm depressed
I can't stand it
I won't repeat such a same old story
I'm not in a mood to give up so readily
So, give me THAT for now

Casually, I swallow my emotion
Which cannot be put into words and hide it
My true feelings right in my face catch me off guard
I'll be embraced, I'll be fooled
While I'm blowing, swaying in the wind tonight

Now, it's time to go
I gotta go
Now, my shadow is already getting thinner
Eventually, another bland and tasteless...

Night will fall

My unhealed emotions just keep accelerating
I can't stop them
Setting them free, the night falls
I'll stay like this

Letting my slightly elevated body temperature burn off
The emotions which won't go away
I expect that something will evolve from my fingertips
I'm swimming, I'm drowning
Like this, I wish I could sleep in the bubbles tonight

In someone else's arms
While having sweet dreams
I wish I could sleep

Credits: Enceladus


Edit Translated Lyric Report

Follow Aimyon Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms