Re:pray BY
Aimer +LYRICS
Relaxing 75%
Touching 25%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Aimer
Edit
Kanji
歩道橋 階段 雨音
手を振るよ 最後の背中に
青に変わるライトで 時が動く
傘の波 飲み込んだ my days
say a little pray for you and me
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう
誰かの為に生きてゆけない 自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと 悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ
我儘も 燃やしたアルバムも 去年のような明日が欲しくて
あなたのそのすべてを守るために わたしを守りたかった
no more cry and dry your eyes
もう二度と振り向かない 引き留める声もない恋
泣かないで これで終わりじゃない
ただ時が過ぎて消えただけ
この胸にいま刻んだものは 包まれたぬくもりだけ
さよなら愛したあなた
さよなら愛されたわたし
恋しくて ただ恋しくて でも 望んでた場所はここじゃない
その声がまだ残ってる でも 届けたい明日へのpray
誰かの為に生きてゆけない自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Hodo kyou kaidan no moto
Te wo furu yo saigo no senaka ni
Aoi ni kawaru raito (light) de, toki ga ugoku
Kasa no nami nomikonda My days
Say a little pray for you and me Mou
Eien wo chikae nai ai wo miokurou
Dare ka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yori soinakatta koto
Kuya mazu ni irareru hibi wo
Inori wa kumo hikisaki
Kono sora ni kibou toki hanasu
Waka mama mo moyashita aru bamo
Kyonen no yo na ashita ga wo shikute
Anata no sono subete wo, mamoru tame ni
Watashi wa mamorita kaata
No more cry and dry your eyes Mou ni doto Furimukanai hikitomeru koe mo nai koi
Nagara ire korede wo ai janai
Tada toki ga sugite kire da dake
Koyo mune ni ima kizan da mono a
Tsutsu mareta nukumori dake
Sayonara ai shita anata
Sayonara ai sareta wata
Uh la la la...
Koi shikute tada koi shikute demo
Nozondeta basho wa koko janai
Sono koe ga mada nokotteru demo
Todoketai ashita e no pray
Dare ka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yorisoe nakatta koto
Kuyamazu ni irareru hibi wo
Inori wa kumo hikisaki
Kono sora ni kibou toki hanasu
Uh la la la...
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Accompanied by the sound of the rain and your steps on the stairs of the sky-walk,
I wave my hand to the sight of your back, which I won't be able to see again.
Time begins moving again as soon as the traffic light turns green.
The waves and crowds of umbrellas have engulfed my days.
Say a little pray[er] for you and me.
I shall see off my love, for which I can no longer pledge eternity.
I pray for the strength to forgive myself who can only live for my own sake.
I pray for the days through which I can live without regretting our lost love.
My prayer, cleaving the clouds, sends my hope into the sky.
Wanting tomorrow to be like last year, I burned my willfulness with my album.
I wanted to protect myself, in order to protect everything for you.
No more cry[ing], and dry your eyes.
We won't turn around, for our love doesn't have a voice to keep us back.
Don't cry. This is not the end,
but merely that everything is disappearing into the flowing time.
What I have retained in my heart is the warmth that once enveloped me.
Farewell, you who loved me.
Farewell, I who was loved.
I loved you, I yearned for you, but this is not the place I wished for.
Your voice still lingers, but I want to send my pray[er] to tomorrow.
I pray for the strength to forgive myself who can only live for my own sake.
I pray for the days through which I can live without regretting our lost love.
My prayer, cleaving the clouds, sends my hope into the sky.
Credits: http://www.animelyrics.com/anime/bleach/repray.htm
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available