Lyrics
Track list
Add video

Hanabiratachi no March (花びらたちのマーチ) Lyrics
BY  Aimer
ALBUM  I beg you / Hanabiratachi no March / Sailing


Edit
Kanji
Added by: mizahasmali

あれは二年目の春の日 雨上がり グランドの隅っこ
光の粒と 揺れて走る 君の背中を見てた

伝えたかったこと全部ね 教科書の隅 落書きだった
あれはまぎれもなく恋だった ただの思い込みじゃない

春が来て あんなに好きだったのに
壁も 窓も 空も 消えてなくなって
泣かない 泣かないけどね
きっと まだ見つめたかった
ただ見つめたかった

覚えたてのギターは まだFのコードが苦手なままで

君の好きな古い洋楽を弾けるまで続けるよ

春風は あんなに好きだったもの
花も 恋も 声も 全部つれてくの?
まだ見ぬ真新しい場所でまた見つけなくっちゃ

春が来て どんなに離れても
あれも これも 全部 傍にあるからと
ひらひら揺れながら そっと花びらが歌った
花びらは笑った

十年後にまた会えると ありふれた言葉 歌にした
明日朝一 街を出る 君に どうか幸あれ


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mizahasmali

Are wa ninenme no haru no hi ameagari burando no sumikko
hikari no tsubu to yurete hashiru kimi no senaka wo miteta

tsutaetakatta koto subete ne kyoukasho no sumi rakugaki datta
are wa magire mo naku koii datta
tada no omoi komi janai

haru ga kite anna ni suki datta no ni
kabe mo mado mo sora mo kiete nakunatte
nakanai nakanai kedo ne
kitto mada mitsumetakatta
tada mitsumetakatta

oboetate no gita wa mada F no kodo ga nigate na mama de

kimi no sukina furui yougaku wo hajikeru mada tsuzukeru yo

haru kaze wa anna ni suki datta mono
hana mo koi mo koe mo subete tsureteku no?
mada minu maatarashii basho de mata mitsukenakucha

haru ga kite donna ni hanarete mo
are mo kore mo subete hata ni aru kara to
hirahira yurenagara sotto hanabira ga utatta
hanabira wa waratta

juunengo ni mata aeru to arifureta kotoba uta ni shita
ashita asa ichi machi wo deru kimi ni douka kou are


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: 10969pengs

It was a spring day in second year, after the rain, when from a corner of the schoolyard
I watched your back as you ran, wavering alongside droplets of light

I scribbled everything I wanted to tell you in the corner of my textbook
It unmistakably was love… not just my misunderstanding

The spring came; though I loved you so much
The walls, the windows, the sky all disappeared
I won’t cry, I won’t cry, but
I still wanted to watch you, without a doubt
I just wanted to watch you

Just having learned the guitar, my F chord’s still pretty rough
But I’ll keep learning until I can play the classic rock you love

The spring wind was something I loved so much
The flowers, my love, your voice: will it carry them all away?
I’ve gotta find them once more, in an still-unseen, brand-new place

“The spring comes, no matter how far apart we grow
This, that, everything’s right by your side”
So sang the petals, softly as they fluttered and wavered
So laughed the petals

I put cliche words to a song, “We’ll meet again in ten years”
As you leave town first thing tomorrow morning, I wish you all the best


Credits: https://www.lyrical-nonsense.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Aimer Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service