Lyrics
Track list
Add video

S to M Lyrics
BY  Acid Black Cherry
ALBUM  2015 arena tour L-エル- LIVE CD


Edit
Kanji
Added by: ASAGI

泣いてばっか 痛いよちょっと
だけど たまに優しいんだって
ろくでなしでエスなアイツには 私がいなきゃいけない

I'm happy 蹴られても
Though here's hell 誰がなんて言おうと 私はあなたを見捨てはしない

どうせだって 痛みなんて一瞬で
あれと紙一重で
何度もくり返していれば 次第に愛に見えてくる

I'm happy 目を閉じて
Though here's hell
あなたの好きな場所だったら 私はなんでも知ってるわ

さぁ天国へ行こう 私が連れてってあげる

sexと踊り 脳を貫いて 夜をまとえば
ほらエストエムが 入れ代わって 快楽の先 迷路
殻を破り 灰になるまで まだ突き上げて
私以外 誰があなたを救えるの?
ほら声を出して 私の名前を

砕け散ってしまうくらいに
もっとギリギリまで締め付け
壊れたっていいの 私じゃなきゃアイツは生けない

I'm happy 助からない
Though here's hell その少し手前で見えるあの痛みが そうたまらない

さぁ天国へ行こう 扉開いてみようか

sexと踊り 脳を貫いて 感じるままに
踊り疲れて 灰になるなら それでも構わない
“愛してる”とか言わなくていい 名前だけ呼んで
目で語りかけて そう それだけでいい
痛くてもいい “愛”は感じればいい

そんな顔しないで おいていけないじゃない
さぁ天国へ行こう 隠し持った本能を暴いて曝け出せ

sexと踊り 脳を貫いて 夜をまとえば
またエストエムが 絡まり合い 快楽の先 迷路
あなたを今 私の中で 生かせて 仕舞いたい
私以外 誰があなたを救えるの?
ほら声を出して 私の名前を

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: ASAGI

Naite bakka itai yo chotto
Dakedo tama ni yasashiin datte
Roku de nashi de esu na aitsu ni wa watashi ga inakya ikenai

I'm happy keraretemo
Though here's hell dare ga nante iou to watashi wa anata wo misute wa shinai

Are to kami hitoe de
Nando mo kurikaeshite ireba jidai ni ai ni miete kuru

I'm happy me wo tojite
Though here's hell
Anata no suki na basho dattara watashi wa nandemo shitteru wa

Saa tengoku e ikou watashi ga tsuretette ageru

sex to odori nou wo tsuranuite yoru wo matoeba
Hora esu to emu ga irekawatte kairaku no saki meiro
Kara wo yaburi hai ni naru made mada tsukiagete
Watashi igai dare ga anata wo sukueru no?
Hora koe wo dashite watashi no namae wo

Kudakechitte shimau kurai ni
Motto girigiri made shimetsuke
Kowaretatte ii no watashi ja na kya aitsu wa ikenai

I'm happy tasukaranai
Though here's hell sono sukoshi temae de mieru ano itami ga sou tamaranai

Saa tengoku e ikou tobira hiraite miyou ka

sex to odori nou wo tsuranuite kanjiru mama ni
Odoritsukarete hai ni naru kara sore demo kamawanai
"Aishiteru" to ka iwanakute ii namae dake yonde
Me de katarikakete sou sore dake de ii
Itakute mo ii "ai" wa kanjireba ii

Sonna kao shinaide oite ikenai ja nai
Saa tengoku e ikou kakushimotta honnou wo abaite sabakedase

sex to odori nou wo tsuranuite yoru wo matoeba
Mata esu to emu ga karamariai kairaku no saki meiro
Anata wo ima watashi no naka de ikasete shimaitai
Watashi igai dare ga anata wo sukueru no?
Hora koe wo dashite watashi no namae wo

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: ASAGI

I don’t really care for that pain that brings tears to your eyes
But I’m telling you that sometimes it can be kind
It’s because I’m good for nothing that my sadist needs me

I’m happy even if I protest
Though here’s hell no matter what anyone says I won’t abandon you

The pain only lasts a moment anyway
And it’s so close to getting there
The more I do it the closer I get to seeing the love in it

I’m happy, close your eyes
Though here’s hell I know everything there is to know about pleasuring you

So, let’s go to heaven together, I’ll let you come with me

Sex and dancing penetrate the mind if you wear the night on your sleeve
See, if the sadist and the masochist treat one another it’s a labyrinth that leads to pleasure
Freeing you from your shell, letting you use me, break me, until I burn to ashes
Who but me do you think will save you?
Now, let me hear you call my name

Tie the knots tighter still
Until I think I will shatter into pieces
I don’t mind being broken, after all, he can’t live without me

I’m happy you can’t save me
Though here’s hell the pain I can see just ahead is what I can’t get enough of

So, let’s go to heaven together, shall we spread me open?

Sex and dancing penetrate the mind with the feelings of the moment
I don’t care if I tire of dancing as long as I burn to ashes
You don’t have to say you love me, just call my name
Yes, even if it’s only with your eyes
It doesn’t matter if you hurt me as long as I feel “love”

Don’t look at me like that, you can’t really leave me behind, I know
So, let’s go to heaven together, and expose those instincts you’ve hidden away, confess them all to me

Sex and dancing penetrate the mind if you wear the night on your sleeve
See, if the sadist and the masochist treat one another it’s a labyrinth that leads to pleasure
I want you now inside of me, completely alive then finishing yourself in me
Who but me do you think will save you?
Now, let me hear you call my name

Credits: http://a-rumbly-in-my-tumbly.tumblr.com/post/113066883565/translation-acid-black


Edit Translated Lyric Report

Follow Acid Black Cherry Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms