Deai no Chikara II (出逢いのチカラII) BY
AAA +LYRICS
Upbeat 72%
Romantic 21%
Relaxing 3%
Creative 3%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow AAA
Edit
Kanji
「なんだか近頃少し」
「なにか足りないよね?」「そう」
「かわすKissの数も」
「長さもなんか減ってきたし・・・」
「最後に抱きあったのは」
「いつ頃だったかな?」
「だって、素顔ばかり見てちゃ」
「なんとなくいまさら、だよね?」
「きっと、近すぎて」
「かけがえのないこと」
「忘れてたりするのかも」
たいせつな
ことはなにより いまもまだ
そばにいること
情熱は 思いやりに
カタチを変えるけれど
その優しさを 体温(ぬくもり)を
あたりまえだと
思ったら その瞬開になにもかも
見失うから
「もう一度あの日みたいに
手を繋いでいいかな?」
「いいよ」
「いまさら照るけど」
「なんとなく思い出すね」
「二度と戻れない」
「だけど、だからいまが」
「あること、胸に刻んで」
めぐり逢い
ふたつの心 惹かれあい
求めあうほど
その恋は 知らず知らず
愛へと生まれ変わる
いまいとしさを 確かめて
過ごした日々の
その意味を 感じたなら永遠も
ユメじゃないから
たいせつな
ことはなにより いまもまだ
そばにいること
情熱は 思いやりに
カタチを変えるけれど
信じることも 声にして
伝えることも
出来るはずだから 与えられた 運命の
出逢いのチカラで
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
"nandaka chikagoro sukoshi"
"nanika tarinai yo ne?" "sou"
"kawasu Kiss no kazu mo"
"nagasa mo nanka hette kita shi..."
"saigo ni dakiatta no wa"
"itsu koro datta kana?"
"datte, sugao bakari mitecha"
"nantonaku imasara, da yo ne"
"kitto, chikasugite"
"kakegae no nai koto"
"wasutetari suru no kamo"
taisetsu na
koto wa nani yori ima mo mada
soba ni iru koto
jounetsu wa omoiyari ni
katachi wo kaeru keredo
sono yasashisa wo nukumori wo
atarimae da to
omottara sono shunkan ni nanimokamo
miushinau kara
"mou ichido ano hi mitai ni
te wo tsunaide ii kana?"
"ii yo"
"imasara tereru kedo"
"nantonaku omoidasu ne"
"nido to modorenai"
"dakedo, dakara ima ga"
"aru koto, mune ni kizande"
meguriai
futatsu no kokoro hikareai
motomeau hodo
sono koi wa shirazu shirazu
ai e to umarekawaru
ima itoshisa wo tashikamete
sugoshita hibi no
sono imi wo kanjita nara eien mo
yume ja nai kara
taisetsu na
koto wa nani yori ima mo mada
soba ni iru koto
jounetsu wa omoiyari ni
katachi wo kaeru keredo
shinjiru koto mo koe ni shite
tsutaeru koto mo
dekiru hazu dakara ataerareta unmei no
deai no chikara de
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
we were both searching for a way out,
while walking slower than everyone else.
when we met, i suddenly become so quiet.
my heartbeat was racing.
now for example, if you
never called for me at all,
i'd feel as though we'd never met.
it feels that way.
but we had an accidental encounter.
i want to feel your sweetness again.
and confide in you.
my name, do you ever think of it?
it happened so suddenly, why?
your name, will you tell me?
please, say anything.
will you ever call my name?
that'd be so nice.
will i ever call your name?
Maybe I'm fallin' in love.
even then i could feel it...
even then, what? is it ok to speak? quick.
nothing will ever destroy our dreams,
no matter how big.
it's possible if it's possible.
well, if it's not, we'll still be forever.
what's that gentle stare for?
will you answer my dream's questions?
from now on, we will.
can you feel me in your dreams?
look in my eyes.
will you support all my dreams?
forever, anytime.
can we make each other's dreams come true?
it was a fateful, powerful encounter.
in my dreams, i see your smiling face.
our futures are connected.
your smiling face has become my dream.
forever, again & again.
can you feel me in your dreams?
forever, anytime.
can we make each other's dreams come true?
Love makes dreams come true.
Love makes dreams come true.
Feel it,
a powerful encounter.
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available
AROUND
Album · 12 tracks · 2007-09-17 ·
Edit
·
Report