Lyrics
Track list
Play video

Deai no Chikara III (出逢いのチカラIII) Lyrics
BY  AAA
ALBUM  depArture


Edit
Kanji
Added by: LissethCristina

ほら、悲しい顔をしないで
ごめん、涙が、止まらないよ...
こんな時が来るなんてまだ、信じられない...

見つめて、もう一度
あの日のように、まっすぐな瞳で
ぼくらで決めた、答えだから

出逢いのチカラで、めぐり会えたから
心に浮かぶ想い出は
悲しいくらい優しく輝く世界だね
まるで空が夕陽に染まるような
出逢いのチカラが、伝えてくるんだ
一度でも愛したのなら
そっと手を繋いで歩いた初めての夜
別れの日も、あの日のいとしさを
思い出して

どうかしたの? らしくもないよ
ゴメン、なんだか、泣けてくるんだ...情けないな
そんなことない、なんか嬉しい

最初で最後だ
私のために初めて見せたその
君の涙を、忘れないよ

出逢いのチカラで、めぐり会えたのは
必ず理由があるから
ともに過ごした時が教えてくれたことは
そのすべてが自分自身になる
出逢いのチカラが、響いてくるんだ
一度でも愛されたなら
そのしあわせをそっと祈り続けることで
いつまででも、それぞれの心に
生き続ける

これからの出逢いの一つ一つ
大切にしてゆくから
その胸のどこか片隅で
見守っているぼくがいる

出逢いのチカラで、めぐり会えたから
心に浮かぶ想い出は
悲しいくらい優しく輝く世界だね
まるで空が夕陽に染まるような
出逢いのチカラが、伝えてくるんだ
一度でも愛したのなら
そっと手を繋いで歩いた初めての夜
別れの日も、あの日のいとしさを
思い出して

別れの日も、あの日のいとしさを
思い出して

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Saranghe

Nishijima : Hora kanashii kao wo shinaide
Misako : Gomen namida ga toma ranaiyo
Nishijima : Konna toki ga kuru nante mada shinji rarenai
Misako : Mitsumete, mou ichido
Nishijima : Ano hi no youni massuguna hitomi de
Bokura de kimeta kotae dakara

Deai no chikara de meguri ae takara
Misako : Kokoro ni uka bu omoide wa
Nishijima : Kanashi ikurai yasashi ku kaga yaku sekai da ne
Misako : Maru de sora ga yuuhi ni soma ruyouna

Deai no chikara ga tsutae te kurunda
Nishijima : Ichido demo aishite no nara
Misako : Sotto te wo tsunai de arui te hajimete no yoru
Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashitte

Misako: Doukashitano rashikumonaiyo
Nishijima : Gomen nandaka nake tekurunda
Nishijima : Nasake naina
Misako : Sonna kotonai nanka ureshii
Nishijima : Saisho de saigo da
Misako : Watashi no tameni hajimete mise ta sono
Kimi no namida wo wasurenaiyo

Deai no chikara de meguri ae tano wa
Nishijima : Kanarazu riyuu ga arukara
Misako : Tomo ni sugo shita toki ga oshie tekureta kotoba
Nishijima : Soo subete ga jibun jishin ninaru

Deai no chikara ga hibi I te kurunda
Misako : Ichido demo aisa retenara
Nishijima : Sono shiawase wo sotto inori tsusu ke rukotode
Misako : Itsumade demo sore zore no kokoro ni
Ikitsusukeru

Misako : Kore kara no deai no hitotsu hitotsu
Misako : Taisetsu ni shite yukukara
Nishijima : Sono mune no dokoka katasumi de
Nishijima : Mima motte iru bokuga iru

Deai no chikara de meguri ae takara
Misako : Kokoro ni uka bu omoide wa
Nishijima : Kanashi ikurai yasashi ku kaga yaku sekai da ne
Misako : Maru de sora ga yuuhi ni some ruyouna
Deai no chikara ga tsutae te kurunda
Nishijima : Ichido demo aishite no nara
Misako : Sotto te wo tsunai de arui te hajimete no yoru
Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashite

Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashite

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: LissethCristina

You know, I'm trying not to be sad
I'm sorry, the tears can't seem to stop...
But as you approach me now, I can't believe it...

Look at me once more
On that day, we looked at each other with honest eyes
We decided our answer

I treasure that fateful, powerful meeting, my first love
Memories swirl in my heart
It's a sad, dark world with a soft, affectionate glow
As the sun illuminates the sky
That fateful, powerful meeting has become a tradition
It happened once, but I still love you
The first night we were together, I walked away quietly
Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing

What is happening? I don't believe it
I'm sorry, please excuse my pathetic crying
Perhaps I will just try to think of happy things

In our last moments
I remember the first time you were near me
I will not forget your tears

That fateful, powerful meeting, my first love
There is always a reason
My friends told me otherwise
You are my everything
That fateful, powerful meeting was a special day
It happened once, but it's similar to today
Let's continue to pray for peaceful happiness
In time, our hearts
Will be okay

Through this one and only encounter
I am going to cherish it
Somewhere in the corner of my chest
I need to choose

I treasure that fateful, powerful meeting, my first love
Memories swirl in my heart
It's a sad, dark world with a soft, affectionate glow
As the sun illuminates the sky
That fateful, powerful meeting has become a tradition
It happened once, but I still love you
The first night we were together, I walked away quietly
Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing

Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing


Edit Translated Lyric Report

Follow AAA Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service