goes on BY
10-FEET +LYRICS
Rocking 88%
Upbeat 13%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow 10-FEET
Edit
Kanji
夜の海を飛び続けて 誰なのかも忘れて
夜の空を飛び続けて 誰なのかも忘れて
Heart dried up, tears flow.
Your wishes lost, just pain imprinted there on your exhausted face.
Scars that never fade, I'll carry them with me.
I'll figure out a way to make it work.
人が海のように大きくなれたら 人が波のように優しくなれたら
この悲しい記憶で照らせる 幸せにいつかは会えるかな
ごまかして偽って笑って いい訳とプライドにまみれて
いくら泣いても時は流れて 意地張っては置いて行かれて
Goes on...
Rocked by the moving train, to my face in the glass
"Crying's not gonna change a thing", I say.
<和訳>
心渇いて涙が湧いて 顔は疲れて 夢は消えて 痛みだけが残った
きっともう消えない傷 背負っていく事を決めたよ なんとか上手くやっていくよ
電車で揺られて窓の中に映る自分に「泣いたって何一つ変わらないよ」って
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
yoru no umi wo tobi tsuduke te dare nanokamo wasure te
yoru no sora wo tobi tsuduke te dare nanokamo wasure te
Heart dried up, tears flow.
Your wishes lost, just pain imprinted there on your exhausted face.
Scars that never fade, I'll carry them with me.
I'll figure out a way to make it work.
nin ga umi noyouni ooki kunaretara nin ga nami noyouni yasashi kunaretara
kono kanashi i kioku de tera seru shiawase niitsukaha ae rukana
gomakashite nise tte waratte ii wake to puraido nimamirete
ikura nai temo toki ha nagare te iji hatte ha oi te ika rete
Goes on...
Rocked by the moving train, to my face in the glass
"Crying's not gonna change a thing", I say.
< wayaku >
kokoro katsu ite namida ga wai te kao ha tsukare te yume ha kie te itami dakega nokotta
kittomou kie nai kizu seotte iku koto wo kime tayo nantoka umaku yatteikuyo
densha de yura rete mado no nakani utsuru jibun ni ( nai tatte nani hitotsu kawa ranaiyo ) tte
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Who could forget the sea continues to fly at night
Who could forget the night sky continues to fly
Heart dried up, tears flow.
Your wishes lost, just pain imprinted there on your exhausted face.
Scars that never fade, I'll carry them with me.
I'll figure out a way to make it work.
Proficient with gentle waves as big as the sea people who are proficient
I remember one day照Raseru happy or sad seeing Hana Kono
Smeared with a false smile and pride cheating excuses
When the tears are flowing much pride has been stretched taken place
Goes on ...
Rocked by the moving train, to my face in the glass
"Crying's not gonna change a thing", I say.
"和訳"
Cotton-infested face tears tired mind remained only a dream away pain
I managed to get along well I decided to bet the other things I will put permanent scar
My reflection in the window to shake the train is "It does not change anything What I cried," What
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available