Lyrics
Track list
Play video

D-tecnoLife Lyrics
BY  UVERworld
ALBUM  Neo SOUND BEST


Edit
Kanji
Added by: JpopAsia

癒えない 痛み 悲しみで
キズついた 君よ
消せない過去背負いあっていこう
生きる事を投げ出さないで

つないだ君の手を

いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す

癒えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 時が来るだろう

錆びきった人のように

重なり合うだけが虚しくて
一人で息て行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす

つないだ君の手は
なにげないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知る事で
人に優しくなれるから
Drive your life

癒えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 時が来るだろう

How can I see the meaning of life

消えてく you’re the only...

こわれないようにと
離れていく 君
もう笑えないなんて
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今はby and by 見え無くったって
全てに意味があるから
消せない過去背負いあっていこう
生きる事を投げ出さないで

You’d better forget everything.
Remember...your different Life?
You’d better forget everything.
Remember...戻らないけど

歪んだ記憶のような
時の中でいつか解りあえるから


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: JpopAsia

Lyrics & Music: TAKUYA
Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi yo
Kise nai kako mo seoi atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai de
Tsunai da kimi no te wo
Itsuka ushinatte shimau no ka na
Usurete yuku egao to kimi wo mamoritai kara
Hibiki boku wo yobu koe sae kare
Toki ni sou kaze ni kaki kisare tatte
Kimi wo mitsuke dasu
Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru koto
Subete ni imi ga aru kara
Ima wa sono mama de ii
Kitto kidukeru toki ga kuru darou
Sabi kitta hito no you ni
Kasanari au dake ga munashikute
Hitori de ikite yukerutte itte ta
Arifureta yasashisa kotoba ja
Ima wa mou todoka nai hodo ni
Kimi wa uzuki dasu
Tsunai da kimi no te wa
Nanige nai yasashisa wo motome
Do you remember
Itami wo shiru koto de
Hito ni yasashiku nareru kara
Drive your life
Ienai itami kanashimi de
KIZUtsuita kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru koto
Subete ni imi ga aru kara
Ima wa sono mama de ii
Kitto kidukeru toki ga kuru darou
How can I see the meaning of life
Kieteku you're the only...
Koware nai you ni to
Hanarete yuku kimi
Mou warae nai nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai de
Ima wa by and by mie nakuttatte
Subete ni imi ga aru kara
Kise nai kako mo seoi atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai de
You'd better forget everything.
Remember...your different Life?
You'd better forget everything.
Remember...modora nai kedo
Hizunda kioku no you na
Toki no naka de itsuka wakari aeru kara

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: JpopAsia

Being hurt by pain and sadness that can't be healed
Let's carry our past that we can't erase
Don't throw away your will to live

I held your hand

Will I lose it one day
Because I want to protect you and your overflowing smile
Even the voice that's calling me is fading
Even I'm disappearing by the wind in time
I'll find you

Being hurt by pain and sadness that can't be healed
Don't say you can't smile anymore or you hate people
There's a meaning to everything that happens in the future which can't be seen
Just stay like this right now
The day we'll realize will come
Like a person rusting

Just overlaying makes it feel empty
You said you'll be able to live alone
Ordinary kindness and words will hurt you so much that I can't reach

wow The hand I was holding
Wow Is longing for kindness
Do you remember
By knowing pain, you'll be kinder to others
Drive your life

Being hurt by pain and sadness that can't be healed
Don't say you can't smile anymore or you hate people
There's a meaning to everything that happens in the future which can't be seen
Just stay like this right now
The day we'll realize will come

How can I see the meaning of life
Disappearing
You're the only

You stay away from me so you won't break
Don't say you can't smile anymore or you hate people
Right now it's by and by even if you can't see
There's a meaning to everything
Let's carry our past that we can't erase
Don't throw away your will to live

You better forget everything
Remember... your different life?
You better forget everything
Remember, even if we can't go back
Wow like a distorted memory
We'll be able to understand one day

Edit Translated Lyric Report

Follow UVERworld Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service