Lyrics
Track list
Play video

Gekidou (激動) Lyrics
BY  UVERworld
ALBUM  Neo SOUND BEST


Edit
Kanji
Added by: ZakumoYusuki

激動

歌手:UVERworld
作詞:TAKUYA∞
作曲:TAKUYA∞

研ぎ澄ます eyes
聞き飽きたフレーズや
誰かのコピーじゃ満たされないんだよ
spark 消えてくれ
また虎の威を借りて 吹いてくんだろ

末期のドス黒のベストプレイ インザハウス 第一線のステージで
これっぽっちも負ける気がしねーな 24h 7d
Come on,fight it out.

所詮 青の世界に閉じ込められて笑う
太陽を失って僕は 月のありかを探す

見えていた物まで 見失って僕らは
思い出の海の中 溺れていくのに
どうして? 誓い合ったことまで
無かったことにして 次のpassport

Cloudy
失われ insistence
馴れ合いのEveryday Flatererに苛ついてんだよ
Spark 消えそうだ
拍車はかからずとも 思いに移ろいはない

末期のドス黒のベストプレイ インザハウス 第一線のステージで
こぞって探すelysion の扉 目前で逃す

手のひらから笑って落ちて行く綺麗に
必死で集め彷徨った空っぽのストーリー

大切な思い出も少し置いて行こう
全て背負ったままじゃ渡るには重くて
そうして また出逢った時には 少し色濃く暖めてくれ

Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
Rebel one 永久の声 again 聞かせて
Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
Rebel one turning point

G9 一桁で魅せる 激動の脳内·革命 base ability mind

round 1 ダッセー位置から吠えてな
喰らった挫折プラス本気の瞬間だ G9ヘビーのパンチ
見せる激動 1ケタで脳内·革命
Rebel one shake violently again
Rebel one shake violently again

太陽を失ってしまった僕の瞳は
月を映し輝くことはないよ
尽きない欲と願望にあてられて
きっと何処にも無いものを探して歩くよ

見えていた物まで 見失って僕らは
思い出の海の中 溺れていくのに
どうして? 誓い合ったことまで
無かったことにして 次のpassport

大切な思い出も少し置いて行こう
全て背負ったままじゃ渡るには重くて
そうして また出逢った時には 少し色濃く暖めてくれ

上手く置いていけたら 溺れないで 捨てないで また逢えるから
Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
Rebel one turning point

Credits: Contributed by Zakumo Yusuki


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: ZakumoYusuki

Togisumasu eyes
Kiki akita FUREEZU ya
Dareka no KOPII jya mitasare naindayo
spark kietekure
Mata tora no i wo karite fuitekundaro

Makki no dosuguro no BESUTO PUREI to IN ZA HAUSU dai issen no SUTEEJI de
Koreppocchi mo makeru ki ga shineena 24h 7d
Come on. fight it out.

Shosen ao no sekai ni tojikomerarete warau
Taiyou wo ushinatte boku wa tsuki no arika wo sagasu

Mieteita mono made miushinatte bokura wa
Omoide no umi no naka oborete ikunoni
Doushite? Chikai atta koto made
Nakatta koto ni shite tsugi no passport

Cloudy
Ushinaware insistence
Nareai no Everyday Flaterer ni iratsuitendayo
Spark kiesouda
Hakusha wa kakarazu tomo omoi ni utsuroi wa nai

Makki no dosuguro no BESUTO PUREI to IN ZA HAUSU dai issen no SUTEEJI de
Kozotte sagasu elysion no tobira mokuzen de sagasu

Te no hira kara waratte ochiteiku kirei ni
Hisshi de atsume samayotta karappo no SUTOORII

Taisetsu na omoide mo sukoshi oite ikou
Subete seotta mamajya wataruniwa omokute
Soushite mata deatta tokiniwa sukoshi irokoku atatametekure

Never alone, towa no koe again kokoro ni itsu todoku
Never alone, towa no koe again kikasete
Never alone, towa no koe again kokoro ni itsu todoku
Never alone, turning point

G9 hitoketa de miseru gekidou no nounai kakumei base ability mind

round 1 dassee ichi kara hoetena
Kuratta zasetsu PURASU honki no shunkanda G9 HEBII no PANCHI
Miseru gekidou hitoketa de nounai kakumei
Rebel one shake violently again
Rebel one shake violently again

Taiyou wo ushinatte shimatta boku no hitomi wa
Tsuki wo utsushi kagayaku koto wa naiyo
Tsukinai yoku to ganbou ni aterarete
Kitto dokonimo naimono wo sagashite arukuyo

Mieteita mono made miushinatte bokura wa
Omoide no umi no naka oborete ikunoni
Doushite? Chikai atta koto made
Nakatta koto ni shite tsugi no passport

Taisetsu na omoide mo sukoshi oite ikou
Subete seotta mamajya wataruniwa omokute
Soushite mata deatta tokiniwa sukoshi irokoku atatametekure

Umaku oite iketara oborenaide sutenaide mata aerukara
Never alone, towa no koe again kokoro ni itsu todoku
Never alone, turning point

Credits: Contributed by Zakumo Yusuki


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: ZakumoYusuki

(Upheaval lyrics)

Fight!!! Baby, you're just like the moon
Try and stop me... Baby, no...

Hone your eyes
It takes more than overused phrases
And somebody else’s copy to satisfy me
Spark, go away
It’ll probably blow with the menace of the tiger again

No thumbs Up

A terminal threat, black’s best play in the house
On the front line on stage, we have no intention whatsoever of losing
24h 7d Come on, fight it out.

I’m just locked up in a blue world, laughing along with my friends
I’ve lost the sun and now I am searching for the moon

Having even lost sight of the things that we could see
We’re drowning in a sea of our memories
But why? We pretended even the promises we made
Never happened and moved on to the next passport
FIGHT!!!

Cloud, baby!!!
Cloud
Lost my insistence
Now every day is mutual back scratching, irritated by flatterers
Spark, about to go
Even if nothing’s spurring me on, there’s no change to my feelings
No thumbs up!!! Fight!!!

A terminal threat, black’s best play in the house
On the front line on stage, we’re all searching for the door to elysion
It's under our noses right now

They fall deftly from my hands, laughing
Empty stories I wandered around desperately collecting

I’ll leave behind even my precious memories
They’re too heavy to carry them all across
Then when we meet again, warm me with a slightly bright colour

Never alone, will my eternal voice, again, reach your heart?
Never alone, let me hear, again, your eternal voice
Never alone, will my eternal voice, again, reach your heart?
Never alone, turning point

FIGHT!!!

G9, takes a single digit, show the tumultuous revolution in my mind

FIGHT!!!

Base, ability, mind

FIGHT!!!
Round 1, howl from an embarrassing position
The blows I’ve taken and the moment I mean it are G9 heavy punch
Show the tumult, a revolution in my mind caused by one digit
Never alone, shake violently again, blow your eardrums
Never alone, shake violently again

My eyes have lost their sun
And the moon won’t shine there either
Hit by a tireless lust and desire
I walk in search of something that probably is not there, anywhere

Having even lost sight of the things that we could see
We’re drowning in a sea of our memories
But why? We pretended even the promises we made
Never happened and moved on to the next passport

I’ll leave behind even my precious memories
They’re too heavy to carry them all across
Then when we meet again, warm me with a slightly bright colour

If you can leave it behind well, don’t drown, don’t ever throw it away, we'll surely meet again
Never alone, will my eternal voice, again, reach your heart?
Never alone, turning point

Credits: Contributed by Zakumo Yusuki


Edit Translated Lyric Report

Follow UVERworld Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service