Lyrics
Track list
Add video

C&C Lyrics
BY  tricot
ALBUM  THE


Edit
Kanji
Added by: pinktopaz

暗闇、ボーっと、テレビの光浴びて
誰の声も 入らない 頭で
頷くだけ 言葉はすり抜ける
頷くだけ 言葉はすり抜ける

体の一部が無くなった今は
悪い記憶を砂嵐で
必死に感情の音 掻き消した
必死に感情の音

長かった冬が明けた次の日
それはとても晴れていて
カーテンに手をかけて
光に目を細めた君を思い出した

麻酔が解けても現実戻れない
包まれるように頭が重たい
眠りたい、眠れない 眠りたい
眠りたい、眠れない

ホテルの七階の窓の外
君は朝日を逆さに
「見て、朝日が落ちてく」と
泣いてた、泣いて君は堕ちてった

Credits: http://kafkasjmusic.wordpress.com/


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: davis346

Kurayami, bootto, terebi no hikari abite
dare no koe mo hairanai atama de
unazuku dake kotoba wa surinukeru
unazuku dake kotoba wa surinukeru

Karada no ichibu ga nakunatta ima wa
warui kioku o sunaarashi de
hisshi ni kanjou no oto kakikeshita
hisshi ni kanjou no oto

Nagakatta fuyu ga aketa tsugi no hi
sore wa totemo hareteite
kaaten ni te o kakete
hikari ni me o hosometa kimi o omoidashita

Masui ga tokete mo genjitsu modorenai
tsutsumareru you ni atama ga omoitai
nemuritai nemurenai nemuritai
nemuritai nemurenai

Hoteru no nanakai no mado no soto
kimi wa asahi o sakasa ni
"Mite asahi ga ochiteku" to
naiteta, naite kimi wa ochitetta

Credits: davis346


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: pinktopaz

In the darkness, blank stare, bathing in the TV light
Someone’s voice, I don’t need it inside my head
Just by nodding, the words slip through
Just by nodding, the words slip through

Now with one part of my body lost
It’s a sandstorm of bad memories
Desperately, the sounds of emotion, I erased them
Desperately, the sounds of emotion

The long winter transcends into the next day
It was so sunny and clear
My hand grabbed the curtain
I remembered you squinting at the light

Even with the anesthesia dissolved, reality won’t come back
My head is so heavy that it feels it’s being wrapped up
I want to fall asleep, I can’t fall asleep, I want to fall asleep
I want to fall asleep, I can’t fall asleep

Outside of the 7th floor window of the hotel
You were there,before the morning sun, upside down
“Look, the morning sun is falling”
I cried, I cried as you were falling

Credits: http://kafkasjmusic.wordpress.com/


Edit Translated Lyric Report

Follow tricot Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service