Lyrics
Track list
Add video

Mr.S - SAITEI DE SAIKOU NO OTOKO Lyrics
BY  SMAP
ALBUM  Mr.S


Edit
Kanji
Added by: XxGENESISxX

Lyricist:麻生哲朗
Composer:市川喜康・マシコタツロウ・ha-j

誰か Mr.Sを知ってるかい
謎が多いって噂の男は
誰に 彼のこと尋ねても いつも答えはバラバラ

shyでstraight?
sweetでserious?
そんなヤツがほんとにいるのかい
「あたしにとってあいつは…いつまでもspecialなの」
そこまで言わす 男らしいね

さりげなく sadistic 憎い頃合いがいいんだって?
気がつけば 乙女心をshake

さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
試しに聞くんだけど
あなたが…まさかMr.S?

完全無欠のあの子でさえ 不覚にも恋したって男は
誰に 彼のこと尋ねても どれも素敵な思い出

紳士で少年?
素直でしたたか?
そんなヤツがほんとにいるのかい
「あたしが覚えてるのは sexyだったsilhouette」
最低で最高の 男らしいね

せつなくて 刺激的 そんなしぐさをするんだって?
気がつけば 乙女心をsteal

さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
もう一度聞くんだけど
あなたが…まさかMr.S?

あの子 泣いて笑った
Mr.S 噂しながら
どうして 忘れないの

サヨナラも上手なんて ちょっとデキすぎなんじゃないの?
性悪で センチメンタルなsmile

最低で最高の そんな男がいるんだって
もしかして ほら目の前にstand

さっきから あなたずっと なんかニヤニヤしてるよね
もう一度聞くんだけど
あなたが…まさかMr.S?

知らぬふりなら ムダだよ
知らぬふりでも いいけど
あの子のハートを奪った
Mr.Sは…誰のこと?

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: brendad307

dareka Mr. S wo shitteiru kai
nazo ga ooi tte uwasa no otoko wa
dare ni kare no koto tazu nete mo itsumo kotae wa BARABARA

shy de straight?
sweet de serious?
sonna yatsu ga hontou ni iru no kai
"atashi ni totte aitsu wa... itsumade mo special na no"
soko made iwasu otoko rashii ne

sarige naku sadistic nikui koro ai ga ii'n datte?
kigatsukeba otome gokoro mo shake

sakki kara anata zutto nanka NIYANIYA shitteru yo ne
tameshi ni kiku'n dakedo
anata ga... masaka Mr. S?

kanzen muketsu no ano ko de sae fukaku ni mo koi shitatte otoko wa
dare ni kare no koto tazu nete mo doremo suteki na omoide

shinshi de shounen?
sunao de shitata ka?
sonna yatsu ga hontou ni iru no kai
"atashi ga oboeteru no wa sexy datte silhouette"
saitei de saikou no otoko rashii ne

setsuna kute shigeki teki sonna shigusa wo suru'n datte?
kigatsukeba otome gokoro mo steal

sakki kara anata zutto nanka NIYANIYA shitteru yo ne
mou ichido kiku'n dakedo
anata ga... masaka Mr. S?

ano ko naite waratta
Mr. S uwasa shi nagara
doushite wasure nai no

SAYONARA mo jouzu nante chotto DEKI sugi nan jya nai no?
shouwaru de SENCHIMENTARU na smile

saitei de saikou no sonna otoko ga iru'n datte
moshikashite hora me no mae ni stand

sakki kara anata zutto nanka NIYANIYA shitteru yo ne
mou ichido kiku'n dakedo
anata ga... masaka Mr. S?

shiranu furi nara MUDA da yo
shiranu furi demo ii kedo
ano ko no HAATO wo ubatta
Mr. S wa... dare no koto?

Credits: http://ao-hiji.livejournal.com/?skip=40


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: brendad307

Who knows about Mr. S?
A man who rumoured full of mysteries
No matter who you ask
The answer will always different

Shy yet Straight?
Sweet yet Serious?
Does a man like that really exist?
"For me, he will... always be special"
If I had to say it
He's really a real-man-like, right

Unceremoniously sadistic Isn't it fine with suitable hateful time?
When you realized it He already shaken girls' hearts

Since just now you keep smirking at something
I just want to know, but
Don't tell me... you're Mr. S?

Even with that girl who full of integrity Even if it's a mistake yet we still love that man
No matter to who you ask It will always be such a lovely memories

A gentleman yet A boy?
Obedient and Straight-forward?
Does a man like that really exist?
"From what I can remember It's sexy and silhoutte"
The worst and the best real-man-like, right

The painful and exciting He's doing all of that gesture?
When you realized it He already stolen girls' hearts

Since just now you keep smirking at something
I will ask one more time, but
Don't tell me... you're Mr. S?

That girl Who's crying and laughing
Rumouring about Mr. S
I wonder Why can't I forget him?

Even he's good in saying "goodbye" Isn't he's a bit too perfect?
With a wicked and sentimental smile

The worst and the best man A man like that really exist
Don't tell me but Look, he's standing right in front of my eyes

Since just now you keep smirking at something
I will ask one more time, but
Don't tell me... you're Mr. S?

If you unexpected pretend to know It's useless
You unexpected pretend to know but It's okay
The one who has stolen that girl's heart
Who is... Mr. S?

Credits: http://ao-hiji.livejournal.com/?skip=40


Edit Translated Lyric Report

Follow SMAP Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service