You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Chain by Hitomi Yaida +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Chain
  • Artist
    Hitomi Yaida
  • Runtime
    05:13
  • Views
    546
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    29 October, 2003
  • Rating (5)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Hitomi Yaida. This archived video page will eventually be replaced by Hitomi Yaida's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
You, I don't know how to express
Whenever say "I love you"

Hey you, as if you're never hurt and never cry on your face
share with me... towards the sea...

Hiza wo kakaete mieru mono wa kurayami datte koto wo wasureru
nandomo ah nandomo
Ima sekai no sumi no sumi de chiisana hi wo tsukete mita
chiri chiri to oto wo tatete

Daite daite naite naite ikite ikite yasashiku kasaneru you ni tsunageta kyou dakara mou karamatte mo jouzu ni waraeru

Well, it's like a virus, I think
any loneliness with our love
Yes, if any little things happened
I am nervous
share with me... towards the sea...

Sora wo miagete utsuru mono ga
Kanashimi no BURUU da toshite mo
Mitsumete IMEEJI shite
Deatta goro no kuchizuke wo juu-nen-go no nichijou wo
Owaranai kioku wo

Aishite aishite sakende sakende ikite ikite
Hageshiku kanaderu you ni tsunageta kyou nara
Sono areta te wo kakusa naide ite

Hey, I don't know how to express
Whenever say I love you
And you're a lonely boy
Sonna ni mo yureta mune wo hanashi wa shinai

Aishite aishite naite naite ikite ikite
Yasashiku kasaneru you ni tsunageta kyou dakara
Mou karamatte mo jouzu ni waraeru

Daite daite sakende sakende ikite ikite...
you,i don't know how to express
whenever say 「i love you」
hey you, as if you're never hurt,
and never cry on your face
share with me… towards the sea…

(あなたに愛しているって伝えたい時はいっつも
どう表していいかわからないわ
ねぇ あなたは決して傷つかないかのような
泣かないかのような顔をするの
私に分けて… 海の方へ…)

膝を抱えて見えるものは
暗闇だってことを忘れる
何度も Ah 何度も
今世界の隅の隅で小さな灯をつけてみた
ちりちりと音を立てて

抱いて抱いて泣いて泣いて生きて生きて
優しく重ねるように繋げた今日だから
もう絡まっても上手に笑える

well, it's like a virus, i think
any loneliness with our love
yes, if any little things happened
i am nervous

(えぇ それってバイ菌みたい
愛に付きまとうどんな孤独も
そうよ たとえ小さな事柄が起こっても
私はナーバス
分け合って… 海の方へ…)

空を見上げて映るものが
哀しみのブルーだとしても
見つめてイメージして
出会った頃の口づけを 10年後の日常を
終わらない記憶を

愛して愛して叫んで叫んで生きて生きて
激しく奏でるように繋げた今日なら
その荒れた手を隠さないでいて

hey i don't know how to express
whenever say 「i love you」
and you're lonely boy

そんなにも揺れた胸を離しはしない

愛して愛して泣いて泣いて生きて生きて
優しく重ねるように繋げた今日だから
もう絡まっても上手に笑える
抱いて抱いて叫んで叫んで
生きて生きて…

credit: music.goo.ne.jp[edit]Last edit by aiiyka on Monday 16 Nov, 2009 at 19:47 +100%[/edit]
You, I don't know how to express whenever say "I love you".

Hey you, as if you're never hurt, and never cry on your face.
Share with me... towards the sea...

Things I see when I hug my knees helps me forget the darkness.
Many times, ah, many times.
I'll place a small light in a corner of a corner of the world now,
scattering the noise.

Hug, hug, cry, cry, live, live.
Because it's gently piling up, we will be chained today.
If we're entwined, I can laugh well.

Well, it's like a virus, I think, any loneliness with our love.
Yes, if any little things happened, I am nervous.
Share with me... towards the sea...

Looking up at the sky, even though it reflects the blue of sorrow,
I keep looking and imagine
the kisses when we meet up, our daily lives in 10 years,
and the endless memories.

Love, love, scream, scream, live, live.
If I play as hard as I can, we will be chained today.
So please don't hide your rough hands.

Hey, I don't know how to express whenever say "I love you".
And you're a lonely boy, don't let go of my shaking heart.

Love, love, cry, cry, live, live.
Because it's gently piling up, we will be chained today.
If we're entwined, I can laugh well.
Hug, hug, scream, scream, live, live.

http://community.livejournal.com/musicbox_trans/37611.html?view=62699#t62699[edit]Last edit by Miki on Wednesday 02 Feb, 2011 at 18:23 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules