E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Yes Forever - MISIA

newer
favorite
random
replace
repeat
autoplay
settings
older
Yes Forever MISIA
Buy!
Title: Yes Forever
Artist: MISIA
Runtime: 04:34
Released: 29 April, 2008
Rating: 3.8 (18 ratings)
Genre: R&B
Views this month: 24 (1,765)
Added: 2 years ago
Added by: azalago
Login to rate this video
Facebook MySpace Twitter
This video is: 100% sad   
Tags: misia yes forever misia r&b lyrics pv video japan music 日本 ビデオ 歌詞
Artist information of MISIA

About Misia Misia (ミーシャ, Mīsha), born on July 7, 1978, in Fukuoka, Japan) is a female Japanese R&B singer. Her real name is Misaki Itō (伊藤美咲, Misaki Itō) (not to m...
About Misia
Misia (ミーシャ, Mīsha), born on July 7, 1978, in Fukuoka, Japan) is a female Japanese R&B singer. Her real name is Misaki Itō (伊藤美咲, Misaki Itō) (not to mistake with the actress, (伊東美咲) Misaki Ito) and her blood type is O. Her current record label is Rhythmedia Tribe (part of music conglomerate Avex Trax) and she belongs to Rhythmedia management company.

She debuted on February 21, 1998, with the song "Tsutsumikomu Youni…".

Biography
Misia (not to be confused with European singer Mísia) was born Misaki Ito on July 7, 1978, in Fukuoka, Kyūshū, to parents who were both singers. She is the youngest of three children, with an older brother and sister. She discovered her five-octave singing voice while at her older sister’s private music lessons. From then on she dreamed of becoming a singer and later won a contest in Fukuoka. She moved in with her sister before middle school to work toward her goal. During middle and high school, she sang and played the trumpet in a brass band club. She began training with two African-American trainers in gospel and R&B, but failed all her auditions in high school. She was accepted into Seinan Gakuin University in commercial science but decided to pursue a music career instead.

She finally passed a BMG Japan audition in May 1997 and styled her hair in dreadlocks that November. Her name Misia is a combination of "Misaki" and "Asia."(other saying goes "Messiah" and/or "Asia";) She debuted on February 21, 1998, with "Tsutsumikomu Youni..." which peaked at #11 on the Oricon single charts and became a long seller. Her second single, "Hi no Ataru Basho" reached #9 and was used in the soundtrack of the movie 'hood. Her first album "Mother Father Brother Sister" was released on June 24, 1998, entered the charts at #3 and reached #1 after 4 weeks. In March 1999, she won Best New Artist of the Year and Best Pop Album of the Year at the Nihon Gold Disc Awards.

In 2000, one of Misia's dreams came true with the release of "I miss you ~Toki wo Koete~" with Dreams Come True, her favorite band. Masato Nakamura, the leader of DCT, created the song while Misia wrote the lyrics. The single was released on January 1, 2001. Her album "Love Is The Message" includes a live version of the famous song, Lovin' You. Her single "Kokoro Hitotsu" released on August 27, 2003 and was used as the theme song to the hit movie Dragon Head.

The single "Namae no Nai Sora wo Miagete", released on July 7, 2004, was used as the theme song for the drama Tenka. "Tobikata wo Wasureta Chiisana Tori" is used as the theme song of the PlayStation 2 role-playing game Star Ocean: Till the End of Time and also appears within the game as an orchestral arrangement. Also, "Sea of Dreams" was used as the Tokyo DisneySea 5th Anniversary theme song.

She is one of the few artists in Japan to have never performed on any TV music shows and even fewer to be so popular. Her live performance is acclaimed by many. She became the first female solo act that toured five major domed stadiums of Japan in 2004.

Last edit by kammiya on Monday 13 Oct, 2008 at 01:30 +1.8%


Last edit by kammiya on Monday 13 Oct, 2008 at 01:30 +1.9%


This information was provided by: JpopAsia | Edit or update this information

Expected release date next video: want to know?
E-mail me on new video releases of MISIA

Comments on Yes Forever

Please login to add your comment!
Sesshou commented 2 months ago
I just love the translation, it's very beautiful. I think this song needs a better rating, because it's so touching. Her voice is very pretty too.
I like her voice a lot and this song is beautiful!!
bri9890 commented 4 months ago
i'm oficially in love with her voice it's soo amazing!
utada87 commented 10 months ago
her voice is super pretty in this song
I like this song. I think i like some of her others better, although this one is definitely a nice song none the less.
no
weeson commented 2 years ago
Very interesting song.
lovely, lovely ballad!
kumasan commented 2 years ago
I agree. This is a beautiful song and she has a really beautiful voice. Maybe a JAngel? :jangel:
KodaKu commented 2 years ago
this sweet song, and angel voice

Lyrics

Romaji lyrics Kanji lyrics Translation lyr.

Lyric added by: nattchyan

sekai de ichiban suki kimi ni tsutaete itai yo
dare yori mo hohoende asu mo sono saki mo
zutto zutto

kimi ga shiru ichiban suteki na hanashi o kikasete
itsuka miru ichiban subarashii keshiki o oshiete

katari tsukusenu hodo nani yori mo subete ga utsukushiku kawatte iku yo
kimi wa dare yori mo deau sono subete o itoshiku kaete kureru kara

sekai de ichiban suki kimi ni tsutaete itai yo
dare yori mo hohoende asu mo sono saki mo
zutto zutto Yes Forever

boku ga mita seiza no hanashi o kikasete ageru yo
te o nobashi ichiban boshi o kimi e to sasageru yo

tsumetai ame ni utarete kogoenai you ni sotto atatamete agetai
naniyori taisetsuna koto itsu datte kokoro de hontou wa kanjite iru kara

kokorokara kimi ga suki zutto tsutaete itai yo
kotoba yori sore ijou asu mo sono saki mo
zutto zutto taisetsu ni Yes Forever

sekai de ichiban suki kimi ni tsutaete itai yo
dare yori mo hohoende asu mo sono saki mo
zutto zutto Yes Forever

Lyric added by: nattchyan

世界でいちばん好き 君に伝えていたいよ
誰よりも頬笑んで 明日も その先も
ずっと ずっと

君が知る いちばん素敵な話を 聞かせて
いつか見る いちばん素晴らしい景色を 教えて

語り尽くせぬほど 何よりも全てが 美しく変わっていくよ
君は誰よりも 出会うその全てを 愛しく変えてくれるから

※世界でいちばん好き 君に伝えていたいよ
誰よりも頬笑んで 明日も その先も
ずっと ずっと Yes Forever※

僕が見た 星座の話を 聞かせてあげるよ
手を伸ばし 一番星を君へと 捧げるよ

冷たい雨に打たれて 凍えないように そっと暖めてあげたい
何より大切なこと いつだって心で 本当は感じているから

心から君が好き ずっと伝えていたいよ
言葉より それ以上 明日も その先も
ずっと ずっと 大切に Yes Forever

(※くり返し)

Lyric added by: kammiya

I want to tell you that you’re the one I love most in the world
I want to see you smile more than anyone, from tomorrow on
Forever and ever

Let me hear the most wonderful story that you know
Tell me all about the gorgeous landscape I’ll see someday

It’s all becoming more beautiful, more than I could ever explain
Because meeting you, and only you, has made my world a cherished place

*I want to tell you that you’re the one I love most in the world
I want to see you smile more than anyone, from tomorrow on
Forever and ever, yes forever

I’ll tell you all about the constellation I saw
And stretch out my hand to hold up Venus for you

I want to softly warm you so that the cold rain doesn’t freeze you up
Because I truly feel what’s most important to me in my heart

I want to tell you that I love you from my heart forever
More than words can ever say, from tomorrow on
Forever and ever, you’ll be in my heart, yes forever

Last edit by kammiya on Monday 04 May, 2009 at 20:07 +100%


Edit Romaji Lyric

Edit Kanji Lyric

Edit Translation

Members Living Here

True Fans of MISIA

redracer
Became fan 10 months ago
1
giran
Became fan 9 months ago
1
yoss22h
Became fan 9 months ago
1
Cat Lovers
Became fan 1 week ago
1
Become True Fan

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy