E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?
Yukari Fukui - Anime Toonz Vol. 4

Pop Star - Ken Hirai

Newer
Favorite
Random
Replace Video
Repeat
Autoplay
Settings
Older
Yukari Fukui - Anime Toonz, Vol. 4
Pop Star Ken Hirai
Buy!
Title: Pop Star
Artist: Ken Hirai
Runtime: 04:51
Released: 25 October, 2005
Genre: J-Pop
Views this month: 39 (1,805)
Added: 2 years ago
Rating: 4.4 (13 ratings)

Login to rate this video
  Tags: ken hirai pop star hirai ken jpop 平井堅 lyrics pv video japan music 日本 ビデオ 歌詞
Artist Information of Ken Hirai
Ken Hirai (平井堅, Hirai Ken) is a Japanese R&B and pop singer. His soulful voice and unconventional looks won him fans following his debut back in the 1990s. Biography...
Ken Hirai (平井堅, Hirai Ken) is a Japanese R&B and pop singer. His soulful voice and unconventional looks won him fans following his debut back in the 1990s.

Biography
Born January 17, 1972 in Higashiosaka, Osaka prefecture, Ken Hirai grew up in Nabari, Mie Prefecture.

He began his music career back in 1993 when he signed with Sony Music following an audition in Yokohama the previous year while he was a student. His debut single "Precious Junk" and album were recorded the following year and released in 1995. The first single, used as the theme to a TV drama, immediately garnered Hirai attention and his second single, "Kataho zutsu no earphone" also used for a drama, further capitalized on his unique sound. Hirai's debut album, "un-balanced", went on sale the same year and was followed by a second, "Stare At", in December of the following year.

Taking things more slowly, Hirai used the next four years to consolidate his style and take time out - he only released one single each in 1997 and '98 and didn't produce any new music during 1999. Fans had to wait until 2000 for a third album from Hirai, "The Changing Same", and it was the first single "Rakuen" (paradise) that established him as a major player in the domestic charts and overseas. He was the first Japanese artist to take the classic test of a true R&B performer - playing at the Apollo Theater in New York, where he got a warm reception. Capitalizing on a strong fan base in Asia, Hirai appeared at the MTV Music Summit in Taiwan in August 2000. Voted Best New Japanese Act in a pop poll organized by the RTHK radio station in Hong Kong.

2001 saw his single "Kiss of Life" used as the theme for the popular "Love Revolution" TV drama series. His fourth album "Gaining Through Losing" (it went to sell 1.5 million all over Asia including Japan) and a national tour of the same name built on his solid reputation. 1st remix album "Kh remixed-up 1" was released in November, 2001. Through the album, the artist showed wholly new part of himself to the audience, and appealed to club-goers and DJs for the first time.

He had already shown that he had the urge to perform abroad, so his live appearance on the Music Fair show in March 2002 with producer/singer Babyface from an LA studio was very much part of the plan. In the summer, recognition like winning the Best Male Artist at the inaugural MTV Video Music Awards Japan and appearing in the official FIFA World Cup concert with Chemistry and Lauryn Hill seemed like they were just par for the course.

Already an established star, Hirai went one step further when he released a cover of "Ōkina Furudokei" (My Grandfather's Clock) in 2002. A popular nursery rhyme, it was expected to be a minor success, but it went on to become one of the biggest hits of the year.

In 2003, Ken performed for MTV Unplugged Live in New York, as the 1st Japanese male solo vocalist. Also, he was interviewed by CNN "The Music Room", which was televised in 210 countries, and watched by 230 million viewers.

5th album "Life is...", which contains "Strawberry Sex", "Ring", and super-hit single "Okina Furudokei" (My Grandfather's Clock) was released on January 22, 2003.

In December 10, 2003, conceptual album "Ken's Bar" was released. In the album, Ken selected his favorite songs and covered in his own style.

In May 2004 "SentimentaLovers" was made public. The album spawned 4 singles, with "Hitomi wo Tojite" (Close my eyes) the most successful, also becoming the biggest-selling single of that year.

Trivia
* Hirai once participated in a music session with Babyface, who admired Hirai's singing ability. He said, "I think that Hirai can be popular in the world if he releases CDs in English".
* At the end of 2003, Hirai was invited by Stevie Wonder to join his Japanese show, where he co-performed "You Are the Sunshine of My Life".
* Hirai's 20th single "Hitomi wo Tojite," the theme song of the Japanese movie "Crying Out Love, In the Center of the World", peaked at No. 2 in Japan's Oricon chart in 2004, but got No. 1 in annual sales for the year 2004. Incidentally, he also sang a cover version of Eagles hit "Desperado" as the single's B-side.
* 2channel, a Japanese internet forum, made a parody of Hirai's song "Pop Star", titled "Vip Star", in which internet slang of 2channel and the name of the administrator of the website, Hiroyuki, appear.
* When Yo Hitoto's debut single "Morai Naki" is slowed down to 80 percent, her voice sounds uncannily like that of Ken Hirai's.
* The "バイ" part of the name of Hirai's 24th single "バイマイメロディー" is the double meaning of "by" and "bye".
* During a trip to Hong Kong, in an interview, he stated that he admires director Wong Kar-wai.[citation needed]
* The name, 平井堅 (Hirai Ken), literally means a strong well of peace
* The 10th Anniversary Complete Single Collection '95-'05 “歌バカ” ("Utabaka";) becomes the 1st best-selling album of 2006, overlapping Kumi Koda's, BEST ~second session~ in the second position with a great selling interval.
* Some musical artists whom he respects are Donny Hathaway, Stevie Wonder, Marvin Gaye etc.

This information was provided by: Padel | Edit or update this information

Expected release date next video: 2 weeks away
Get notified on new video releases of Ken Hirai

Comments on Pop Star

Post Comment
Posted by jinhua90 3 months ago
i love this song very much! i also wanna be a POP STAR!
Posted by shadeescreename 3 months ago
Suteki!! Ken wa Daisuki! :applause:
Posted by henytran 3 months ago
Kind of a strange PV but what a great song for Osu! Tatakae! Ouendan 2.

Lyrics

Romaji Lyrics Kanji Lyrics Translation Lyr.

Lyrics: Hirai Ken Music: Hirai Ken

I wanna be a pop star
Kimi wo motto
Muchuu ni sasete ageru kara ne
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou
Kimi dake ni

Kimi ni deaeta yorokobi to
Kimi ni ae nai sabishi sa no
Ryouhou wo te ni irete
Koi wa hashiri dasu
Sora mo tobe nai boku dakedo
Kodoku wo utau yoru dakedo
Sono hoho ni hohoemi wo ataerareta nara
Hajimete kimi wo dakishimeta shunkan ni
Kami-sama ga boku ni kudashita
Shimei wa kimi dakeno HIIROO

*I wanna be a pop star
Kimi wo motto
Muchuu ni sasete ageru kara ne
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge
Mahou wo kakete ageyou

**I wanna be your pop star
Kimi wo gyutto
Dakishimete ageru kara oide
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou
Kimi dake ni

Kakushite itai kurayami mo
Kimi wa sotto hiroi agete
Taisetsu na boku nan dato
Dakishimete kureta
Hikari he to tsuduku michi wo aruite yukou
Kizu kabau kono migite wa
Kimi to te wo tsunagu tame ni

You’re gonna be my pop star
Boku wo motto
Muchuu ni sasete yo hohoende
Kirakira no pop star
Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete

You’re my only pop star
Boku wo gyutto
Dakishimetara mou hanasa nai
Kirakira no pop star
Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete
Ima sugu ni

Koi ni ochitara
Daremo ga dareka no pop star
Kami-sama ga boku ni kudashita
Shimei wa kimi dake no HIIROO

*Repeat
**Repeat

作詞: 平井堅 作曲: 平井堅

I wanna be a pop star
君をもっと
夢中にさせてあげるからね
キラキラのpop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう
君だけに

君に出会えた喜びと
君に会えない淋しさの
両方を手に入れて
恋は走り出す
空も飛べない僕だけど
孤独を謳う夜だけど
その頬に 微笑みを与えられたなら
初めて君を抱きしめた瞬間に
神様が僕に下した
使命は君だけのヒーロー

※I wanna be a pop star
君をもっと
夢中にさせてあげるからね
キラキラのpop star
羽根を広げ
魔法をかけてあげよう※

△I wanna be your pop star
君をぎゅっと
抱きしめてあげるからおいで
キラキラのpop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう
君だけに△

隠していたい暗闇も
君はそっと拾い上げて
大切な僕なんだと
抱きしめてくれた
光へと続く 道を歩いて行こう
傷かばう この右手は
君と手をつなぐために

You’re gonna be my pop star
僕をもっと
夢中にさせてよ 微笑んで
キラキラのpop star
その瞳で 僕に魔法をかけて

You’re my only pop star
僕をぎゅっと
抱きしめたらもう離さない
キラキラのpop star
その瞳で 僕に魔法をかけて
今すぐに

恋に落ちたら
誰もが誰かのpop star
神様が 僕に下した
使命は君だけのヒーロー

(※くり返し)
(△くり返し)

Lyric added by: xaosmx

I wanna be a pop star
and be more to you
I’m lifted from the ground in a daze
A sparling pop star
I spread my wings and do my magic
just for you

When I’m with you I’m so happy
but then I’m so sad when I’m not
Taking each other’s hands
we run straight into a love affair
I can’t fly to the sky
but I can sing my song of loneliness at night
if that would bring a smile to your cheeks
When I held you close for the first time
It was as if God himself came down upon me
Now my destiny is to be a hero, just for you

*I wanna be a pop star
and be more to you
I’m lifted from the ground in a daze
A sparling pop star
I spread my wings
and do my magic

**I wanna be your pop star
try harder for you
so come here so I can hold you
A sparling pop star
I spread my wings and do my magic
just for you

I want to hide in darkness
and have you pick up me gently
If I’m imporatant to you,
then hold me tight
I keep walking this road, towards the light
Using my right hand to protect you from pain
so that I can hold you with my other hand

You’re gonna be my pop star
and be more to me
You smile in a daze
A sparling pop star
In your eyes, I do my magic

You’re my only pop star
try harder for me
Hold me, and don’t let go
A sparling pop star
Right now, in your eyes,
I do my magic

As you fall in love
anybody can be anyone’s pop star
As God himself came down upon me
Ny destiny was to be a hero, just for you

*Repeat
**Repeat

Romaji
not editable
Kanji
not editable

Edit Translation

Artist Interactions

Interact with Ken Hirai

Members Living Here

True Fans of Ken Hirai

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!