You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Under by Kumi Koda +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Under
  • Artist
    Kumi Koda
  • Runtime
    3:39
  • Views
    9,033
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    27 January, 2008
  • Rating (124)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Kumi Koda. This archived video page will eventually be replaced by Kumi Koda's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Door wo akereba sore de hajimari
hayasugiru start nande sonzai shinai
atama no naka umetsukusu Boy
Shigeki ga hoshii watashi yowaseteku

ikura denwa ga natte mo okamai nashi
anata no houjou miru tabi kobareru

fukaku You on me
sasaete koshi ni te wo mawashite
Under
koete You on me
ima made to onaji wa A tacit understanding
under

fukai nemuri ni tsuku you ni
anata ni ochite yuku Everything
uzumaku yoyuu no nai mood ni
nomareteku no kokoro tomenakya

sasayaku mimimoto kara koboreru komorebi no
hikari sae tsuyoku kanjiru no

fukaku You on me
sasaete koshi ni te wo mawashite
Under
koete You on me
ima made to onaji wa A tacit understanding
under

donikaku ieru koto
anata to iru toki
kono nayami kara kaihou sareru no darou
karadajuu ni ato wo...
wasuresasenai de
Cause I'm going under
For you

ikura denwa ga natte mo okamai nashi
anata no houjou miru tabi kobareru

fukaku You on me
sasaete koshi ni te wo mawashite
Under
koete You on me
ima made to onaji wa A tacit understanding
under

fukaku You on me
sasaete koshi ni te wo mawashite
Under
koete You on me
ima made to onaji wa A tacit understanding
under
ドアを開ければ それで始まり
早すぎるスタートなんて存在しない
頭の中 埋め尽くす Boy
刺激が欲しい 私 酔わせてく

いくら電話が鳴ってもおかまいなし
あなたの表情見るたびこぼれる

深くYou on me
支えて腰に手をまわして
Under
越えてYou on me
今までと同じは A tacit understanding
under

深い眠りにつくように
あなたに落ちてゆく Everything
渦巻く 余裕のないムードに
のまれてくの 心 止めなきや

囁く耳元からこぼれる木漏れ日の
光さえ強く感じるの

深くYou on me
支えて腰に手をまわして
Under
越えてYou on me
今までと同じは A tacit understanding
under

とにかく言えること
あなたといるとき
この悩みから解放されるのだろう
体中にあとを…
忘れさせないで
Cause I'm going under
For you

いくら電話が嗚ってもおかまいなし
あなたの表情見るたびこぼれる

深くYou on me
支えて腰に手をまわして
Under
越えてYou on me
今までと同じは A tacit understanding
under

深くYou on me
支えて腰に手をまわして
Under
越えてYou on me
今までと同じは A tacit understanding
under
It starts as soon as the door opens
There’s no such thing as starting too early
You fill my head, boy
I want to be stimulated. Come and intoxicate me

Don’t mind the phone, no matter how often it rings
I spill over whenever I see your facial expression

*Deeply, you on me
Support me. Throw your hands around my waist
Under
Beyond, you on me
Like always, it’s a tacit understanding
Under

Just like the way I fall into a deep slumber
I fall into you. Everything
I get swallowed up into this swirling, pressing mood
My heart has to stop now

You whisper into my ear. I can even feel
The light filtering through the trees

*repeat

Anyway, I can say that
When I’m together with you
I’m released of all my worries
All over my body...
Don’t let me forget it
‘Cause I’m going under
For you

Don’t mind the phone, no matter how often it rings
I spill over whenever I see your facial expression

*repeat (x2)

credit: verduistering @ verduistering.livejournal[edit]Last edit by HimeMarie on Saturday 29 May, 2010 at 07:38 -81.8%[/edit][edit]Last edit by Mileena on Wednesday 25 Mar, 2009 at 18:22 +5.5%[/edit][edit]Last edit by Mileena on Wednesday 25 Mar, 2009 at 18:16 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules