You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

...lost In Thought by Phantasmagoria +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    ...lost In Thought
  • Artist
    Phantasmagoria
  • Runtime
    4:42
  • Views
    2,362
  • Genre
    J-Rock
  • Release date
    30 September, 2004
  • Rating (65)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Phantasmagoria. This archived video page will eventually be replaced by Phantasmagoria's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Hitomi tojireba anata ga iru yo itsumademo
(hanare wa shinai)
me ga sameta toki sotto kawashita kuchizuke dake
sayounara to kawaru

Kidzukeba soko ni anata wa inai nukumori wa
(wasure wa shinai)
nokosareteita kako kei ni naru kurushimi dake mune itai

Konagona ni kudake chiru kakera wo yoseatsumete mite mo
modoranai kaerenai kono basho nanika ni tatoe

Rainy eyes zutto zutto kono mama
tomerarenai mama afureteiku yo
Rainy eyes dakedo dakedo futari wa
ano hi ano toki ni modore wa shinai yo

Konagona ni kudake chiru kakera wa mabayuku hikari dashi
yukkuri to kiete yuku kono mama me wo tojiru kara

Rainy eyes (like a rainy)

Rainy eyes zutto zutto kono mama
anata e no omoi afureteiku yo
Rainy eyes dakedo dakedo kokoro ni
ano hi ano toki no futari ga iru kara[edit]Last edit by KanashiiMajo on Wednesday 07 Oct, 2009 at 15:43 +6.5%[/edit]
... Lost in thought


瞳閉じれば あなたがいるよ いつまでも
(離れはしない)
目が覚めた時 そっと交した くちづけだけ
さようならと変わる

気付けばそこに あなたはいない 温もりは
(忘れはしない)
残されていた 過去形になる 苦しみだけ
胸痛い

粉々に砕け散る欠片を
寄せ集めてみても
戻らない帰れないこの場所 何かに例え

Rainy eyes ずっとずっとこのまま
止められないまま 溢れていくよ
Rainy eyes だけどだけど二人は
あの日あの時に 戻れはしないよ

粉々に砕け散る欠片は 眩く光り出し
ゆっくりと消えて逝くこのまま 目を閉じるから

Rainy eyes (like a rainy)

Rainy eyes ずっとずっとこのまま
あなたへの想い 溢れていくよ
Rainy eyes だけどだけど心に
あの日あの時の 二人が居るから



おわり[edit]Last edit by vivoxxx on Wednesday 11 Nov, 2009 at 05:04 +9.7%[/edit][edit]Last edit by KanashiiMajo on Wednesday 07 Oct, 2009 at 15:51 +100%[/edit]
If I closed my eyes you will be here …always….
When I woke up
We did not make nothing more than exchanging kisses
That ended in a goodbye

When I gave account, you were not here
Leave me behind
I became the past, there is only pain
My chest aches

The faces and solitary fragments I am trying to join
Will not come back, I cannot come back to this place that I can compare it

Rainy eyes always always this way
Thus did not stop to overflow
Rainy eyes as are, as they are
That day, that time, will not come back

***Are you lost in thoughts?

The faces and solitary fragments shine brilliantly
Slowly are erased and if they extinguish as this, because its eyes are closed

**Rainy eyes like a rainy

Rainy eyes always always this way
My feelings for you overflow
Rainy eyes as they are, they are…because in my heart
Some day some time we will be together

http://batsu.org/viewtopic.php?t=44636


Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules