E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Invoke - T.M. Revolution

Newer
Favorite
Random
Replace Video
Repeat
Autoplay
Settings
Older
Invoke T.M. Revolution
Buy!
Title: Invoke
Artist: T.M. Revolution
Runtime: 04:09
Released: 28 October, 2002
Genre: Anime
Views this month: 5 (1,574)
Added: 3 years ago
Rating: 4 (27 ratings)

Login to rate this video
Facebook MySpace
  Tags: t.m. revolution invoke revolution t.m. anime lyrics pv video japan music 日本 ビデオ 歌詞
Artist Information of T.M. Revolution
About T.M.Revolution Takanori Nishikawa (西川貴教, Nishikawa Takanori, born September 19, 1970 in Yasu, Shiga Prefecture, Japan) is a Japanese singer and actor. He performs as T.M.Re...
About T.M.Revolution
Takanori Nishikawa (西川貴教, Nishikawa Takanori, born September 19, 1970 in Yasu, Shiga Prefecture, Japan) is a Japanese singer and actor. He performs as T.M.Revolution (TMR), which stands for Takanori Makes Revolution (貴教が革命を起こす, Takanori ga kakumei o okosu). Although most of his songs were written by Akio Inoue and composed/arranged by Daisuke Asakura (also TMR’s former producer), T.M.Revolution is Nishikawa’s solo project.

Nishikawa debuted as TMR with the release of his first single Dokusai -monopolize- (独裁 -monopolize-, Dokusai -monopolize-) in May 1996. Later that year, his third single HEART OF SWORD ~Yoake Mae~ (HEART OF SWORD ~夜明け前~, HEART OF SWORD ~Yoake Mae~) was used as the third ending song for the anime series Rurouni Kenshin, further expanding his fan base. He also contributed five songs to the Mobile Suit Gundam SEED franchise – three for Gundam SEED and two for Gundam SEED Destiny. Nishikawa has guest starred as a minor character in each of those anime series that featured his songs.

T.M.Revolution is the first artist to be signed to Tofu Records, a record label (affiliated with Sony Music Japan) promoting j-pop artists in North America. Tofu released three of his most recent studio albums: coordinate (2003), SEVENTH HEAVEN (2004), and vertical infinity (2005). Nishikawa made his North American live debut at Otakon, a large anime convention in 2003. He also performed at Pacific Media Expo in 2004.

Early life
Nishikawa was born to a government worker (father, Yasuhiro) and a dentist (mother, Kazuko). He attended Mikami Elementary School (三上小学校, Mikami Shōgakkō) as a child. Nishikawa was close to his grandfather (a retired policeman), whom he visited every day after school, since his parents were always working. Under the encouragement of his grandfather, Takanori studied kendo until age ten, when his grandfather passed away due to illness.

Nishikawa also attended Yasu Junior High School (野洲中学校, Yasu Chūgakkō) and Yasu High School (滋賀県立野洲高等学校, Shiga Kenritsu Yasu Kōtō Gakkō). While in junior high, Takanori began to consider a career in music. He dropped out of high school and left Shiga to pursue his dream.

Last edit by qiyue27 on Thursday 24 Jul, 2008 at 17:48 +0.9%


This information was provided by: JpopAsia | Edit or update this information

Expected release date next video: 3 months away
Get notified on new video releases of T.M. Revolution

Comments on Invoke

Please login to add your comment!
WOOOT ANOTHER GUNDAM SONG!!!! AWsome
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
Setsuko commented 2 months ago
that was a great song and an awesome pv D: seriously!
gundam seed >.<
my fav tmr song!! :D DDD
Tno commented 6 months ago
neet song. This PV is pretty different from the others though
Awesome! T.M. Revolution is cool! :rock:
What a good song! You will only think it is a good song if you've seen Gundam Seed. It was an amazing opening sequence for it.

Lyrics

Romaji Lyrics Kanji Lyrics Translation Lyr.

Lyric added by: garyho93

Surechigai isogu tabi ni butsuke ai chigire au
Tagai no hane no itami kanjite iru

Sabishisa ni yogoreta ude de daita
Sore igai no nanika wo shiranai kara

Tsunagaru shunkan mezameru eien machikogareru

Hayasugiru toki no mabataki ni sarasarete
Hitori de wa todokanai
Negai nante kiesou na kotoba ja
Tadoritsukenai

Jitto me wo korashitemo miushinatte shimau hoshi
Dare no mono ni mo naranai hikari ga aru

Kuchibiru tashikameru seimei no akari ga
Omoitsumeta you ni mabushii kara

Ai ga saki na no ka kowasu no ga saki ka madowasareru

Karamiau netsu no tsutaetai shinjitsu wo
Dare kara mamoreba ii?
Kimi ga itsuka hoshigatta omoi ga
Soko ni aru nara...

Hayasugiru toki no mabataki ni sarasarete
Hitori de wa todokanai
Negai nante kiesou na kotoba ja

Karamiau netsu no tsutaetai shinjitsu wo
Dare kara mamoreba ii?
Koko de itsuka hoshigatta omoi ga

Kimi ni aru kara...

Lyric added by: babymercure

擦れ違い急ぐたびに ぶつけ合い散切れ合う
互いの羽根の傷み 感じている

淋しさに汚れた 腕で抱いた
それ以外の何かを 知らないから

繋がる瞬間 目醒める永遠 待ち焦がれる

速過ぎる時の 瞬きに晒されて
独りでは 届かない
願いなんて 消えそうなコトバじゃ
辿り着けない

じっと瞳を懲らしても 見失ってしまう星
誰のものにもならない 光がある

口唇確かめる 生命の灯が
思い詰めたように 眩しいから

愛が先なのか 壊すのが先か 惑わされる

絡み合う熱の 伝えたい真実を
誰から 守ればいい?
キミがいつか 欲しがった想いが
そこにあるなら…

速過ぎる時の 瞬きに晒されて
独りでは 届かない
願いなんて 消えそうなコトバじゃ

絡み合う熱の 伝えたい真実を
誰から 守ればいい?
ここでいつか 欲しがった想いが

キミにあるから…

Lyric added by: garyho93

Every time we hurry past each other, we hit and tear ourselves on impact
and we feel the pain of each other's wings
We were embraced in unclean, impure arms
because in our loneliness we didn't know any better
I long for it
Exposed in a flickering instant that flew by too fast
I can't reach anything alone
These mere wishes and fading words
can't get get us anywhere by themselves
Though I fixed my eyes right on them, I've still lost sight of the stars
But their light remains, and no one can steal it
The light of our existence is confirmed by our lips
It's dazzling from the emotions that are bottled up inside us
Is it love that lies ahead, or will everything break apart? It bewilders me...
Intertwined in this heat, wanting to speak the truth
Who do I protect them from?
This feeling you wanted so badly once,
If it's there...
Exposed in a flickering instant that flew by too fast
I can't reach anything alone
These mere wishes and fading words...
Intertwined in this heat, wanting to speak the truth
Who do I protect them from?
This feeling I wanted so badly once...
It lies in you


Edit Romaji Lyric

Edit Kanji Lyric

Edit Translation

Artist Interactions

Interact with T.M. Revolution

Members Living Here

True Fans of T.M. Revolution

ShadesChild
Became fan 4 months ago
1
jpoper
Became fan 4 months ago
1
babymercure
Became fan 4 months ago
1
Itadakimasu
Became fan 1 month ago
1
XinRaiku
Became fan 1 month ago
1
Become True Fan

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!