You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Liar Liar by LM.C +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Liar Liar
  • Artist
    LM.C
  • Runtime
    04:26
  • Views
    6,137
  • Genre
    J-Rock
  • Release date
    9 October, 2007
  • Rating (151)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of LM.C. This archived video page will eventually be replaced by LM.C's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Trust Me
POKETTO ni tsumekonda ikusen no monogatari
Kyou wa nani wo hanasouka yozora no shita
Kimi no machi ga chikadukeba zatuon wa toosagaru
Ano kado wo magareba mou sogu sokosa

Kimi ga warau kara boku mo warau no sa daijyoubu sa mou nakanaide

Kirameku omoide wa mabushii hodo setsunaku naru mono
Dakara nagareru ano hoshi wo tsukamaete kimi ni ageru yo

Chikasugite mienakute toosugite sawarenai
Taisetsu na mono wa itsumo sonna monsa
Chippoke na PURAIDO ya iro aseta iiwake wa
Kushya kushya ni marumete umi ni nagesuteta

Ao kara aka ni kawaru sono toki mo sono omoi wa uso ni naranaide

Hirogaru kono sekai no doko ni itatte sugu aini iku kara
Kimi ni tsukuri banashi wo utau usotsuki na boku wo yurushite

Yureteru tsuki no hikari naranda futatsu no kage
Zenbu shitte ite tada unazuite waratte kureteta
Sonna kimi ni nani wo shite agerareru darou

Kirameku omoide wa mabushii hodo setsunaku naru mono
Dakara nagareru ano hoshi wo tsukamaete kimi ni ageru yo

Hirogaru kono sekai no doko ni itatte sugu aini iku kara
Kimi ni tsukuri banashi wo utau me no mae no boku wo shinjite [edit]Last edit by breezyairlia888 on Monday 08 Feb, 2010 at 19:47 +4.7%[/edit][edit]Last edit by mocochang on Monday 27 Jul, 2009 at 17:24 +6%[/edit]
ポケットに詰め込んだ幾千の物語
今日はなにを話そうか夜空の下
君の街が近づけば 雑音は遠ざかる
あの角を曲がれば もうすぐそこさ

君が笑うから 僕も笑うのさ 大丈夫さ もう泣かないで

きらめく思い出は まぶしいほど 切なくなるもの
だから流れるあの星をつかまえて君にあげるよ

近すぎて見えなくて 遠すぎて触れない
大切な物はいつもそんなもんさ
ちっぽけなプライドや 色あせたいいわけは
くしゃくしゃに丸めて海に投げ捨てた

青から赤に変わるその時も その想いは嘘にならないで

広がるこの世界のどこにいたって すぐ逢いに行くから
君に作り話を唄うウソつきな僕を許して

揺れてる月の光 並んだ二つの影
全部知っていて ただ頷いて 笑ってくれてた
そんな君になにをしてあげられるだろう

きらめく思い出は まぶしいほど 切なくなるもの
だから流れるあの星をつかまえて君にあげるよ

広がるこの世界のどこにいたって すぐ逢いに行くから
君に作り話を唄う目の前の僕を信じて
I cram thousands of stories in my pockets
What do you want to talk about today, beneath the night sky?
A jarring noise in the distance is approaching your street
Turning at that corner, the sound sharpens
Because you smile, I smile too
It's okay, so come now, without crying


Glittering recollections are the most dazzlingly painful things, because
They get washed away; catching that star is all I can do for you
Coming close, being in sight, going far away, I'm not touched by these things
Valuable things always get crumpled up like that


As an excuse for your tiny pride and faded lust
This gloomy feeling was curled up and thrown away to the sea
Changing from red to blue, those moments
Even those emotions, could not become lies


Reaching to where this world leads to, before long our meeting will take place
And, in your appearance a song will be sung, as you confide in a liar
Two silhouettes line up in the swaying moon's light
Understanding everything, with a mere nod, your laugh came to an end


Like that, this is all I can do for you, it seems
Glittering recollections are the most dazzlingly painful things, because
They get washed away; catching that star is all I can do for you
Reaching to where this world leads to, before long our meeting will take place


And, in your appearance a song will be sung, and before your eyes you will believe[edit]Last edit by Maemi on Wednesday 11 Aug, 2010 at 12:22 +5.5%[/edit]

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules