You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

fated by Ayumi Hamasaki +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    fated
  • Artist
    Ayumi Hamasaki
  • Runtime
    05:30
  • Views
    12,365
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    17 July, 2007
  • Rating (214)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Ayumi Hamasaki. This archived video page will eventually be replaced by Ayumi Hamasaki's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Unmei wo kimi wa shinjiteru
Soremade mo nanimo ka mo subete
Kaete itte shimau you na
Isshun no deai

Me ga atte shunkan ni kizuku
Fure atte kakushin ni kawaru
Dakedo soko de hito wa ichido
Ashi ga sugumu

Hoho wo utsu kaze ga riaru
Sa wo tsutaeteru
Kore wa maboroshi nanka ja nai n datte
Sotto sasayaku

Todokanai koe da to omotteta
Kanawanai yume da to omotteta
Ima boku no me no mae ni iru no wa
Negau no daredemo nai kimi*

Kono michi wa doko e tsunagatte
Donna fuu ni tsuzuite iru no ga
Souzou shita tte kentou nante
Tsuku wake mo naku

Tsuyoku aritai to omou hodo ni
Kokoro wa omou
Hangirei suru you ni yowaku natte yuku
Ki ga shite

Nakinagara kimi no na wo sakenda
Yume nara samenaide to negatta
Aa boku no me no mae ni ita no wa
Negau no daredemo nai kimi*

Hoho wo utsu kaze ga riaru
Sa wo tsutaeteru
Kore wa maboroshi nanka ja nai n datte
Sotto sasayaku

Aishiteru to iwareta katsu dake
Aisareru boku de irareta nara
Aishiteru to itta katsu dake
Aishite ita nara

Todokanai koe da to akirameta
Kanawanai yume da to akirameta
Nee boku no me no mae ni ita no wa
Hontou no kimi datta no ni [edit]Last edit by alleytte on Friday 27 Mar, 2009 at 12:37 +7.5%[/edit]
運命に君は信じてる
それまでも何もかも全て
変えて行ってしまうような
一瞬の出会い

目があって瞬間に気づく
触れ合って確信にかわる
だけどそこで人は一度
足が竦む

頬を打つ風がリアル
さを伝えてる
これは幻なんかじゃないんだって
そっと囁く

届かない声だと思ってた
敵わない夢だと思ってた
今僕の目の前にいるのは
願うの誰でもない君

この道にどこへ繋がって
どんな風に続いているのが
想像したって見当なんて
付く訳もなく

強くありたいと思う程に
心は思う
反比例するように弱くなって行く
気がして

泣きながら君の名を叫んだ
夢なら覚めないでと願った
Ah 僕の目の前にいたのは
願うの誰でもない君

頬を打つ風がリアル
さを伝えてる
これは幻なんかじゃないんだって
そっと囁く

愛してると言われた数だけ
愛される僕でいられたなら
愛してると言った数だけ
愛していたなら

届かない声だと諦めた
敵わない夢だと諦めた
ねえ僕の目の前にいたのは
本当の君だったのに

Do you believe in fate
A momentary encounter
That changes everything in your life
Before that?

We notice it the moment our eyes meet someone's
We come to feel it sure in contacting with him or her
But then once
We feel weak in the knees

* The wind strokes my cheeks and makes me feel real
Whispering softly that this is not an illusion at all

I've been thinking that I couldn't reach your voice
I've been thinking that this dream wouldn't come true
But the person before my eyes is
You see? No one else but you

Where does this road lead to
And how does it continue?
Even if I imagine them
It's of course that I have no clue

I feel the more I wish to be strong
The weaker my heart becomes in inverse proportion

I shouted your name in tears
I wished I wouldn't wake up, if it were a dream
Ah, the person before my eyes was
You see? No one else but you

* (repeat)

If only I had deserved your love
As many as the times you said you loved me
If only I had loved you
As many as the times I said I loved you

I gave up, thinking that I couldn't reach your voice
I gave up, thinking that this dream wouldn't come true
You see? Though the person before my eyes was
The real you[edit]Last edit by doglovershirley on Saturday 05 Sep, 2009 at 23:00 +3.5%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules