E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Prism - Kou Shibasaki

Newer
Favorite
Random
Replace Video
Repeat
Autoplay
Settings
Older
Prism Kou Shibasaki
Buy!
Title: Prism
Artist: Kou Shibasaki
Runtime: 04:27
Released: 29 May, 2007
Genre: J-Pop
Views this month: 1 (1,253)
Added: 2 years ago
Added by: kumasan
Rating: 4.5 (4 ratings)

Login to rate this video
Facebook MySpace
  Tags: shibasaki kou prism kou shibasaki jpop 柴咲コウ lyrics pv video japan music 日本 ビデオ 歌詞
Artist Information of Kou Shibasaki
About Shibasaki Kou Kou Shibasaki (柴咲コウ, Shibasaki Kō), born Yukie Yamamura (山村幸恵, Yamamura Yukie, born on August 5, 1981 in Toshima, Tokyo), is a Japanese singer and ac...
About Shibasaki Kou
Kou Shibasaki (柴咲コウ, Shibasaki Kō), born Yukie Yamamura (山村幸恵, Yamamura Yukie, born on August 5, 1981 in Toshima, Tokyo), is a Japanese singer and actress.

Career
She was discovered at 14 by a star agent, and worked in many TV shows and commercials. Her stage name is taken from the main character of Junko Kawakami's manga Golden Delicious Apple Sherbet.

She became famous outside Japan for her role in Battle Royale (2000), where she performed the cold-hearted Mitsuko Souma; her acting career took off with this movie, and now she is well known in East Asia.

Her performance in the movie Go earned her several awards, among which the Best Supporting Actress Award of Japanese Academy, the Houchi Movie Award, the Kinema Junpou Award.

In 2002, she started her singer career with her first single Trust my feelings, but her singing skills were first recognized with her second single Tsuki no shizuku (used for the movie Yomigaeri), which was one of the best J-Pop hits of 2003.

Her highly anticipated sophomore album turned out to be quite a flop compared to her first album. It lasted only 9 weeks and had a peak position of #5 while her first album earned a peak position of #2 and spent 68 weeks on the Oricon charts.

In 2005, Shibasaki's acting career took a turning point and she began to be taken more seriously as an actress. She appeared in the hugely popular independent Japanese film, Mazon Do Himiko. In this film, she plays Saori, an unhappy young woman whose father is gay. Saori meets her father's boyfriend, and he urges her to come and meet her dying father at a place called Mazon Do Himiko, a place where several aging gay men live together. Still angry that her father abandoned her and mother when she was young, Saori hesitates but agrees on the condition she will be paid handsomely working as a maid. Shibasaki played the character with a break-through performance and helped to make the film one of the most memorable Japanese films. The film opened in various Asian markets earning critical acclaim. With this role, Shibasaki cemented her place in Japanese film industry as a serious contender to lead.

Currently, Shibasaki is filming Dororo in New Zealand. She plays the title character in the film, which is set to release in 2007. Shibasaki's first Christmas song, actuality, was released on December 6, 2006.

Last edit by krazysamurai12 on Wednesday 11 Jun, 2008 at 01:30 +1.6%


This information was provided by: JpopAsia | Edit or update this information

Expected release date next video: 1 month ago
Get notified on new video releases of Kou Shibasaki

Comments on Prism

Please login to add your comment!
Wow. The tanks are really cool. ^-^ And the song is really like... WOW. is all I can say.

Lyrics

Romaji Lyrics Kanji Lyrics Translation Lyr.

Lyric added by: JpopAsia

Lyrics: Shibasaki Kou
Music: Jin Nakamura

suisou no naka wo yurari
mizukusa mitsumeru shisen
azayaka na iro
me no mae wo tooru kimi no 瞳(me) wo ou
itsukushimu kono 身体(karada) nokori wazuka na toki
"mou sukoshi dake" no kimochi wo
理解(waka)tte kuremasu ka?

tsunaida sono yubi ga motsurete hanaretara
sore ga futari no 終焉(owari) da to
hikitometa sono te wo awaremu sono ude wo
ima mo yakitsuite kokoro kara hagasenai

ake no nebusoku ni hibiku akago,
haha yobu nakigoe
mukashi itsuka no watashi mo
onaji you ni motometa
konna fuu ni sekai ni umiotoshita moto wo
uranderu no? sore wa dare ga tsukutta sekai na no?

dare mo nikumanaide odokete miseru dake
kiwamete tsurai dekigoto mo
kanbi na mono to shite tsumikasanete yukeru
izure 理解(waka)ru sa ato sukoshi sureba kitto

daijoubu da yo chanto iru yo mitsumeteru yo
kimi ga nemuru sugata, namida
"akiramenaide 未(ma)da mirai wa nokotteru"
inori no you na toikake wo tsukameba...
hikaru sangenshoku nijiiro no PURIZUMU
kimi no mune ni mebaeta ai
ONIBASU no tane kara shinme ga deta toki wa
omoikiri kimi wo dakishimete mukaetai

Lyric added by: JpopAsia

作詞: 柴咲コウ
作曲: Jin Nakamura

水槽の中をゆらり
水草みつめる視線
鮮やかな色
目の前を通る君の瞳(め)を追う
慈しむこの身体(からだ) 残り僅かなとき
「もう少しだけ」の気持ちを
理解(わか)ってくれますか?

つないだその指が もつれて離れたら
それが二人の終焉(おわり)だと
引き止めたその手を 憐れむその腕を
今も焼きついて 心から剥がせない

明けの寝不足に響く 赤子、
母呼ぶ泣き声
昔いつかの私も
同じように求めた
こんな風に世界に 産みおとした元を
恨んでるの?それはダレが創った世界なの?

誰も憎まないで おどけてみせるだけ
極めてつらい出来事も
甘美なものとして積み重ねてゆける
いずれ理解(わか)るさ あと少しすればきっと

大丈夫だよ ちゃんといるよ みつめてるよ
君が眠る姿、涙
「あきらめないで 未(ま)だ未来は残ってる」
祈りのような問いかけを掴めば…
光る三原色 虹色のプリズム
君のむねに芽生えた愛
オニパスの種から新芽が出たときは
おもいきり君を 抱きしめて迎えたい

Lyric added by: tanicool

Lyrics: Shibasaki Kou
Music: Jin Nakamura

Swaying inside the water tank
Gazing into the aqua plants, vivid colors
Chasing your eyes, flashing infront of me caring for my body
Limited time left for me, will you understand my feeling of wanting a little more time?


I thought when our finger cross and separte, that\\\'s the very end of us your hands, which stopped me, arms that embraced me, still burns into my heart, i cant forget about you

as i wake up, still sleepless i hear the crying of baby for his mother
i used to desire the same way in the past do i hate the person who gave birth to me into this world?
who created this world?

dont hate any one just laugh it off even when something really sad happens you can pile it up as a sweet memory
youll know what i mean soon, im sure

it\\\'s all right, im right here, staring at you, you sleeping, im crying
dont give up, we still have a future together as long as i embrace your words, like a prayer shining three primary colors, prism of rainbow
love that grows within you.


Edit Romaji Lyric

Edit Kanji Lyric

Edit Translation

Artist Interactions

Interact with Kou Shibasaki

Members Living Here

True Fans of Kou Shibasaki

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!