You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Ifu Doudou by Ayaka Hirahara +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Ifu Doudou
  • Artist
    Ayaka Hirahara
  • Runtime
    05:19
  • Views
    2,184
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    19 May, 2010
  • Rating (39)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Ayaka Hirahara. This archived video page will eventually be replaced by Ayaka Hirahara's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Sukoshi tsumetai kaze kowaresou na kokoro miteita
Makenai... Dakara seiippai bokura wa ima wo ikiteru

don't be afraid... oh, my friends
Donna toki mo wasurenaiyo

Hatenai sora e yume wo nosete
Bokura wa utauyo kurushii toki mo

Tsunaida te wo hanashitemo
Kokoro wa kitto tsunagatteirukara
Namida wo fuite arukidasuyo

Doko e tadoritsukundarou ashita nop mienai kono michi

don't be afraid... oh, my dream
Soredemo tada jibun wo shinjiteitaikara

Nobori kudari no ipponmichi ni
Bokura wa doushite mayounodarou

Mayounodarou

Nando datte tachiagare oh-oh

Hatenai sora e yume wo nosete
Bokura wa utauyo kurushii toki mo

Yume ni todoke chikara no kagiri
Dareka to onajiyouni mietemo
Hitorishika inaikara
Akiramenaiyo boku de aru kagiri
少し冷たい風 壊れそうな心 見ていた
負けない…だから精一杯 僕らは今を生きてる

don't be afraid... oh, my friends
どんな時も忘れないよ

果てない空へ 夢をのせて
僕らは歌うよ 苦しいときも

つないだ手をはなしても
こころはきっとつながっているから
涙をふいて 歩き出すよ

どこへ辿り着くんだろう 明日の見えないこの道

don't be afraid... oh, my dream
それでも ただ自分を信じていたいから

上り下りの一本道に
僕らはどうして迷うのだろう

迷うのだろう

何度だって立ち上がれ oh-oh

果てない空へ 夢をのせて
僕らは歌うよ 苦しいときも

夢に届け 力の限り
誰かと同じように見えても
ひとりしかいないから
あきらめないよ 僕である限り

credit: music.goo.ne.jp
I watched as the cold wind seemed to break my spirit
But, I won't fail ... Therefore, we will live today will all of our might

don't be afraid... oh, my friends
No matter when, I won't forget

On the fleeting sky towards riding your dream
We will sing, even during the saddest times

Even if our connected hands release
Our hearts will surely still be connected
So, wipe your tears and take a step forward

You will arrive somewhere, even if you cannot see tomorrow's path

don't be afraid... oh, my dream
Nevertheless, it is because you still want to believe in yourself

On this one road there are ups and downs
Why do we hesitate?

We will probably hesitate

But no matter what go forward oh-oh

On the fleeting sky towards riding your dream
We will sing, even during the saddest times

To reach your dream, as long as you try will all your might
Even if it seems the same as anyone else
It is because you are not alone
Never give up, as long as you are you.



Translated by: KiraKiraLolita[edit]Last edit by kirakiralolita on Friday 25 Jun, 2010 at 21:43 +6.9%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules