You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Unto Shiawase by Yo Hitoto +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Unto Shiawase
  • Artist
    Yo Hitoto
  • Runtime
    05:05
  • Views
    348
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    4 November, 2009
  • Rating (9)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Yo Hitoto. This archived video page will eventually be replaced by Yo Hitoto's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Anata ga unto iwanakute atashi wa unto kanashikute
Jikan dake ga don don sugiteyuku
Naitara todokukana
Anata wo unto shiritakute atashi wa nannmo dekinakute
Itsuno jidai mo sukina hito ga iru
Sore wo shiawase to iu
Kaze wo hiite hajimete shiru
Shinpai wo shitekureru hito
Hitorigoto no ooi anata mada mada aruyo

Anata wo unto sukisugite atashi wa unto setsunakute
Kudaranai keshiki ni mo namida suru
Sore wo shiawase to iu
Kodomo jidai
Sensei ni wa chanto miyaburareteta koto
Netande bakari ita jibun ni te wo te wo furuyo

Nani ga shitai ka wakaranakunattemo
BORERO no you ni kono mune ga anata to issho ni odotte
Wagamama demo dakiyosetekuretara
Uso mitai ni shiawase
Anata ga unto toshi totte atashi wa unto shiwakucha de
Futari no hi ga don don kizamarete
FINA-RE ga chikazuku
Konoha no you ni sarawarete
Bara bara ni ochiteittemo
Onaji tsuchi ni kaerumade no subete
Sore wo shiawase to iu
Unto shiawase na hibi yo
あなたがうんと言わなくて あたしはうんと悲しくて
時間だけがどんどん過ぎてゆく
泣いたら届くかな
あなたをうんと知りたくて あたしはなんも出来なくて
いつの時代も好きな人がいる
それを幸せという
風邪をひいてはじめて知る
心配をしてくれる人
独り言の多いあなた まだまだあるよ

あなたをうんと好きすぎて あたしはうんと切なくて
下らない景色にも涙する
それを幸せという
子ども時代
先生にはちゃんと見破られてたこと
妬んでばかりいた自分に 手を 手を振るよ

何がしたいかわからなくなっても
ボレロのようにこの胸が あなたと一緒に踊って
わがままでも抱き寄せてくれたら
嘘みたいに幸せ
あなたがうんと歳とって あたしはうんとしわくちゃで
2人の日がどんどん刻まれて
フィナーレが近づく
木の葉のようにさらわれて
ばらばらに落ちていっても
同じ土に還るまでのすべて
それを幸せという
うんとしあわせな日々よ
You won’t say it outright, and it makes me outright sad
Time just keeps going by
Will you see how I feel if I cry?
I want to know you outright, but I can’t do anything
No matter the time, there’s always someone to love
That’s called happiness
I first realized it when I caught a cold
That I had someone to care for me
You talk to yourself a lot but I can expect even more

I outright love you too much, and it fills me with outright pain
Even my eyes tear up despite the boring scenery
That’s called happiness
When I was a child
I always got caught by the teacher
I wave goodbye, goodbye, to my bitter old self

Even if I don’t know what I want to do
My heart wants to dance the bolero with you
If you’d indulge my selfish desire and hold me close
I’d be filled with unbelievable happiness
You grow outright older, and I gain outright wrinkles
Our days are marked with age
The finale approaches
If we’re swept away like a leaves
And fall down apart from one another
Then all that happens until we fall upon the same ground
That’s called happiness
Days of outright happiness

Credit: quartet4.net[edit]Last edit by KATTUNKAMExROX on Wednesday 04 Nov, 2009 at 16:35 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules