You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Taiyou No Shita by Remioromen +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Taiyou No Shita
  • Artist
    Remioromen
  • Runtime
    05:16
  • Views
    446
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    1 March, 2006
  • Rating (16)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Remioromen. This archived video page will eventually be replaced by Remioromen's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyrics: Ryota Fujimaki Music: Ryota Fujimaki


Bonyari hi ga ochite

Kagayaku hoshi taiyou no okurimono

Aimai na chiheisen

Sono mukou demo hito wa itonan deru

Koi wo shitari shite namida nagashi tarishite

Ongaku ni nosete chikyuu de odorunda


*Waratte kokoro hiraitara

Anata no koto suki ni natta

Hito meguri taiyou no shita de

Fukai nemuri kara sametara

Mou sukoshi sunao ni ikitai yo

Datte anata ni aitai kara


Tokidoki boku-tachi wa

Tada tsuduku hibi ni iyake ga sashi

Tooku no RANDOMAAKU

Komai me wo shite miage sugoshite iru

Asettari shite torinokosare tarishite

Asa ga kuru tabi ni yume kara samerunda

Nakushita kokoro no sukima ni

Anata no egao ga hiroga tte

Oto mo naku namida koboretanda

Fukai kanashimi no umi dewa

Donna uta sae hibika nai yo

Moshimo anata ni ae nai nara

Kaze no naka de otoshimono shita

Hanabi no ue ni tsuki akari ga pokkari aita

Bokura wa tada sore wo miagete ita


*Repeat


Kagayaku taiyou no shita de

Bokura wa sunao ni ikireru sa

Soshite anata ni ai ni iku kara



作詞: 藤巻亮太 作曲: 藤巻亮太


ぼんやり日が落ちて

輝く星 太陽の贈り物

曖昧な地平線

その向こうでも人は営んでる

恋をしたりして 涙流したりして

音楽にのせて 地球で踊るんだ


※笑って心開いたら

あなたの事好きになった

一巡り太陽の下で

深い眠りから覚めたら

もう少し素直に生きたいよ

だってあなたに会いたいから※


時々僕たちは

只々続く日々に 嫌気がさし

遠くのランドマーク

細い目をして見上げ過ごしている

焦ったりして 取り残されたりして

朝が来るたびに 夢から覚めるんだ

無くした心の隙間に

あなたの笑顔が広がって

音もなく涙こぼれたんだ

深い悲しみの海では

どんな歌さえ響かないよ

もしもあなたに会えないなら

風の中で落とし物した

花火の上に月明かりがぽっかり空いた

僕らはただ それを見上げていた


(※くり返し)


輝く太陽の下で

僕らは素直に生きれるさ

そしてあなたに会いに行くから


The faint sun sets, and the shining stars are the suns gift
But beyond the vague horizon
People are carrying on
Falling in love, shedding tears
Putting on some music, I dance on the ground

When you smiled, and opened your heart
I grew to love you
Once, beneath the sun
When I wake up from my deep sleep
I want to live my life a little bit more honestly
I want to see you

Sometimes we absolutely can't stand these days that continue along
A far-away landmark
I'm squinting and looking up at it a little too much
Being in a hurry, being left behind
When the morning comes, I'll wake up from my dream
In a lost crevice of my heart
Your smile spreads out
Tears overflowed without a sound
In the deep and sad ocean
No kind of song sounds out
If I can't see you
Then I've lost something in the wind
Above the fireworks, the moonlight gaped
We just looked up at it

When you smiled, and opened your heart
I grew to love you
Once, beneath the sun
When I wake up from my deep sleep
I want to live my life a little bit more honestly
I want to see you

Beneath the shining sun
We can live honestly
And I'm going to go and see you

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules