You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Kimi No Uta by Abingdon boys school +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Kimi No Uta
  • Artist
    Abingdon boys school
  • Runtime
    04:18
  • Views
    12,184
  • Genre
    J-Rock
  • Release date
    26 August, 2009
  • Rating (268)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Abingdon boys school. This archived video page will eventually be replaced by Abingdon boys school's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
kimi no tame ni ima subete wo sasageyou
tsunaidate wo hanasa nai de

shimetta asufaruto sabita ame no nioi ni
suikomarete iki sou de
zutto obie nagara chiisaku hiza wo kakaete
hikui kumo wo nagamete ita

ano hi kimi ga kureta yasashi sa sae
nakushite shimau hodo ' yuganda ' kono sekai de
utsumuku sono toki ha
itsu demo boku ga soba ni iru kara

kimi no tame ni ima subete wo sasageyou
kanau no nara
motometa no ha tashikana nukumori dake
tsunaidate wo hanasa nai de

zawameku machi nami ni moreta kimi no himei ga
kaki kesarete yuku you ni
doushite bokutachi ha onaji hoshi ni umarete
chigau basho he tadori tsuku no?

futari mita keshiki ga iroasete mo
kowarete shimau kurai ' ibitsuna ' kono sekai no
wazuka na kagayaki de
hagureta kimi wo boku ha sagasu yo

doko made demo kono omoi wo todokeyou
afureta mama
haruka tooku kimi wo tsurete yuku kara
sono hitomi wo sorasa nai de

kimi no tame ni kono inochi wo sasageyou
deaeta kara
sugita hibi ha nidoto modoranai kedo
tsunaidate wo hanasa nai de[edit]Last edit by on Friday 14 Aug, 2009 at 11:30 +6.1%[/edit][edit]Last edit by on Friday 14 Aug, 2009 at 11:27 +6.7%[/edit][edit]Last edit by on Thursday 13 Aug, 2009 at 21:41 +100%[/edit]
キミのために 今すべてを捧げよう
繋いだ手を 離さないで

湿ったアスファルト 錆びた雨の臭いに
吸い込まれていきそうで
ずっと怯えながら 小さく膝を抱えて
低い雲を眺めていた

あの日君がくれた 優しささえ
なくしてしまう程 「ユガンダ」この世界で
俯く その時は
いつでも僕が 側に居るから

キミのために 今すべてを捧げよう
叶うのなら
求めたのは 確かな温もりだけ
繋いだ手を 離さないで

ざわめく街並に 洩れた君の悲鳴が
掻き消されてゆくように
どうして僕達は 同じほしに生まれて
違う場所へ辿り着くの?

ふたり見た景色が 色褪せても
壊れてしまうくらい 「イビツナ」この世界の
僅かな 輝きで
はぐれた君を 僕は探すよ

どこまででも この想いを届けよう
溢れたまま
遥か遠く 君を連れてゆくから
その瞳を そらさないで

キミのために この命を捧げよう
出逢えたから
過ぎた日々は 二度と戻らないけど
繋いだ手を 離さないで[edit]Last edit by on Thursday 13 Aug, 2009 at 21:41 +4.9%[/edit]
Now everything will be lifted up because of you,
Without separating the tying hand.

It is inhaled into the scent of damp rain
In which asphalt rusts,
While becoming frightened instantly,
Slightly holding the knees.

Even the gentleness of the day you watched the low clouds
Was lost as you looked down into this world of
Because I am always on the side
If it fulfills for you..
Saving everything for this moment..

Without separating the hand that was tied to you,
Requested certain warmth
The scream of you who leaked
Into the noisy average town must scratch and erase,
Why, we who had the same desire,
Reach a different destination in the end?


Even if the scenery where two was seen fades away,
By breaking in a little shine of earthborn field,
I search for you, who gets lost,
While having overflowed..
The delivery of this desire..

To where, without averting the pupil,
Because it had taken you so far
Because that sacrificed life for you was gotten without separating
That tying hand as each day passes,
Can never return...[edit]Last edit by Jester Ferret on Wednesday 09 Sep, 2009 at 12:37 +5.6%[/edit][edit]Last edit by swtkaoru94 on Thursday 03 Sep, 2009 at 20:55 +5.7%[/edit][edit]Last edit by on Sunday 30 Aug, 2009 at 09:38 +4.9%[/edit][edit]Last edit by on Saturday 22 Aug, 2009 at 20:17 -84.8%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules