You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Dang Shi De Yue Liang by Faye Wong +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Dang Shi De Yue Liang
  • Artist
    Faye Wong
  • Runtime
    03:49
  • Views
    170
  • Genre
    C-Pop
  • Release date
    23 June, 2009
  • Rating (6)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Faye Wong. This archived video page will eventually be replaced by Faye Wong's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Dang shi wo men ting de yin yue
Hai hao wo wang le shi shei chang Shei chang
Dang shi zhuo shang you yi bei cha
Hai hao wo mei jiang ta he wan He wan

Shei neng gao su wo Yao you duo jian qiang
Cai gan nian nian bu wang

Dang shi ru guo liu zai zhe li
Ni tou fa yi jing you duo chang Duo chang
Dang shi ru guo mei you gao bie
Zhe da men hui bu hui bian cheng yi dao qiang

You shen me fen bie Neng gou hu xi de
Jiu bu neng gou fang zai shen pang

(Hui tou) Kan Dang shi de yue liang
Ceng jing dai biao shei de xin Jie guo dou yi yang
Kan Dang shi de yue liang
Yi ye zhi jian hua zuo jin tian de yang guang

Shei neng gao su wo Na yi zhong xin yang
Neng gou rang ren Nian nian bu wang

Dang shi ru guo mei you shen me
Dang shi ru guo yong you shen me
You hui zhen yang
當時我們聽的音樂
還好我忘了是誰唱 誰唱
當時桌上有一杯茶
還好我沒將它喝完 喝完

誰能告訴我 要有多堅強
才敢念念不忘

當時如果留在這裡
你頭髮已經有多長 多長
當時如果沒有告別
者大門會不會變成一道牆

有甚麼分別 能夠呼吸的
就不能夠放在身旁

(回頭) 看 當時的月亮
曾經代表誰的心 結果都一樣
看 當時的月亮
一夜之間化作今天的陽光

誰能告訴我 哪一種信仰
能夠讓人 念念不忘

當時如果沒有甚麼
當時如果擁有甚麼
又會怎樣
At that moment, the music we listened to
Fortunately I forgot who sang it, who sang it
At that moment, the table had a cup of tea
Fortunately I did not drink it all, drink it all

Who can tell me, how resolute must I be
To brave constantly bearing somebody in mind

At that moment, if we were still here
Your hair would have grown how long, how long
At that moment, if we hadn't bid farewell
Would this front door have become a wall?

If there's any differences that can still breathe
Then we can't put them next to ourselves

(Turn back to) See the moon at that moment
It once represented someone's heart, in the end it's all the same
See the moon at that moment
In one night's time it becomes today's sunlight

Who can tell me, what kind of conviction
Can let someone constantly bear someone in mind?

At that moment, if we had nothing
At that moment, if we had something
What would have happened?

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules