You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Restriction by Fly To The Sky +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Restriction
  • Artist
    Fly To The Sky
  • Runtime
    04:28
  • Views
    2,476
  • Genre
    K-Pop
  • Release date
    13 February, 2009
  • Rating (46)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Fly To The Sky. This archived video page will eventually be replaced by Fly To The Sky's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
meonjicheoreom nae an gadeukhi ssahin neo
tteeojiji annneun oraen ni gieokdeul

maeil biulsurok dasi goyeowa
meolli bonaelsurok dasi millyeowa
jichin mam du beon jichige hae

Because of you because of love
seulpeume gatyeobeorin nan
daranago daranado geu jaringeol
dasin neol chatji motage gieok jeopyeon
meon goseuro tteonabeoryeo gabeoryeo jebal

nakseocheoreom gaseum gotgose saegyeojyeo
jiwojiji annneun apeun ni heunjeokdeul

doraseoryeogeodeun dagaojima
dollyeojuryeogeodeun gajyeogajima
ijewa wae mam dachige hae

Because of you because of love
seulpeume gatyeobeorin nan
daranago daranado geu jaringeol
dasin neol chatji motage gieok jeopyeon
meon goseuro tteonabeoryeo gabeoryeo jebal

neo raneun saramui pumeman geu sonkkeut
geu hyanggieman gildeullyeojin naneun ije ije nan eotteokhae
bogo sipeo bogo sipeo ireoke maeil nunmulman.
itji motae itji motae gaseumen gipeun sangcheoman
nari gago dari gado natji anha
neomani hal su inneun il nareul gadun seulpeumeseo
nal guhaejwo kkeonaejwo jebal nal jikyeojwo anajwo jebal[edit]Last edit by takeshikaneshi on Wednesday 25 Feb, 2009 at 04:37 +100%[/edit]
먼지처럼 내 안 가득히 쌓인 너
떼어지지 않는 오랜 니 기억들

매일 비울수록 다시 고여와
멀리 보낼수록 다시 밀려와
지친 맘 두 번 지치게 해

Because of you because of love
슬픔에 갇혀버린 난
달아나고 달아나도 그 자린걸
다신 널 찾지 못하게 기억 저편
먼 곳으로 떠나버려 가버려 제발

낙서처럼 가슴 곳곳에 새겨져
지워지지 않는 아픈 니 흔적들

돌아서려거든 다가오지마
돌려주려거든 가져가지마
이제와 왜 맘 다치게 해

Because of you because of love
슬픔에 갇혀버린 난
달아나고 달아나도 그 자린걸
다신 널 찾지 못하게 기억 저편
먼 곳으로 떠나버려 가버려 제발

너 라는 사람의 품에만 그 손끝
그 향기에만 길들여진 나는 이제 이제 난 어떡해
보고 싶어 보고 싶어 이렇게 매일 눈물만.
잊지 못해 잊지 못해 가슴엔 깊은 상처만
날이 가고 달이 가도 낫지 않아
너만이 할 수 있는 일 나를 가둔 슬픔에서
날 구해줘 꺼내줘 제발 날 지켜줘 안아줘 제발

credit: inmuz
Piled up like dust in my heart
Are the irremovable memories of you
As the daily rain, it gathers again
It pushes back as far as I send it
It exhausts my weary heart again

Because of you, Because of love
I who am trapped in sadness
I escape, I run away but here I remain
So that I can never look for you again
To that far away place
Go away my memories
Leave…
I beg you

Like graffiti you are inscribed everywhere in my heart
The unerasable traces you left behind
If you are only going to leave me don’t come any closer
If you are only going to return my heart don’t take it
Why have you come now to only hurt me?

Because of you, Because of love
I who am trapped in sadness
I escape, I run away but here I remain
So that I can never look for you again
To that far away place
Go away my memories
Leave…
I beg you

Only in your arms
Your fingertips and your scent
I’ve grown accustomed to only you
What do I do now?

I want to see you, I want to see you
Only my tears everyday

I can’t forget, I can’t forget
The deep scars in my heart
Days may pass, moons may pass but I don’t get any better
There is something that only you can do
From the cage of my sadness
Save me, release me
Please…
Protect me, Hold me
I beg you…


credits to: moogledesu[edit]Last edit by takeshikaneshi on Wednesday 25 Feb, 2009 at 04:55 +7%[/edit][edit]Last edit by takeshikaneshi on Wednesday 25 Feb, 2009 at 04:54 +7.1%[/edit][edit]Last edit by takeshikaneshi on Wednesday 25 Feb, 2009 at 04:28 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules