You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Itoshi Kimi e by Naotaro Moriyama +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Itoshi Kimi e
  • Artist
    Naotaro Moriyama
  • Runtime
    03:55
  • Views
    543
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    26 May, 2004
  • Rating (7)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Naotaro Moriyama. This archived video page will eventually be replaced by Naotaro Moriyama's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Itoshi Kimi e

Source: LyricWiki
http://lyricwiki.org/Naotaro_moriyama:Itoshi_kimi_e

issou dakishimete
dakishimete hanasanai yo
kono mama soba ni ite hoshii
nanimo towazu ni

issou saigo made saigo made
shinjirareru chikara wo boku ni kudasai
tatoeba sore ga itsuwari de mo

asa no hikari ni kimi ga kiete shimaisou de
boku wa mata nemutta furi wo shita
mabushi-sugiru omoide-tachi
kocchi wo muite waratte iru yo
ano hidamari no naka de

nee itoshi-kimi yo itoshi-kimi yo
doko ni iru no
ima sugu ai ni kite hoshii
tatoeba sore ga maboroshi de mo
ii kara
Itoshi Kimi e Kanji lyrics

Source: Jdorama.com
http://www.jdorama.com/lyrics.843.htm

愛し君へ

いっそ 抱きしめて
抱きしめて 離さないよ
このまま 傍にいて欲しい
何も問わずに

いっそ 最後まで 最後まで
信じられる力を 僕にください
例えばそれが 偽りでも

朝の光に 君が消えてしまいそうで
僕はまた眠った振りをした
眩し過ぎる思い出たち
こっちを向いて 笑っているよ
あの日溜りの中で

愛し君よ 愛し君よ
何処にいるの
今すぐ逢いに来て欲しい
例えばそれが幻でも
いいから
Itoshi kimi e (To the one I love)

Source: LyricWiki
http://lyricwiki.org/Naotaro_moriyama:Itoshi_kimi_e

I want to hold you more
Hold you and never let go
I want to be close, like this
No matter what

Please give me the strength
To be able to believe
Until the end
Even if it's a lie

You seemed to vanish in the morning light
And i pretended to sleep again
In the blinding memories
You turn toward me, smiling
Amongst the sunlight

Oh my love, my love
Where have you gone?
I want you here right now
Even if it's an illusion
That's enough

(note; not a strict translation, more trying to keep in the spirit of the song)

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules