You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Honnou by Ringo Shiina +lyrics

Manual replacement (embed code) Save We currently support YouTube and Dailymotion videos
  • Title
    Honnou
  • Artist
    Ringo Shiina
  • Runtime
    4:16
  • Views
    1,380
  • Genre
    J-Pop
  • Release date
    27 October, 1999
  • Rating (25)

Archived Video

You are watching an archived video on JpopAsia. We are currently transitioning all our videos to a newer system. Help us by adding videos to the discography of Ringo Shiina. This archived video page will eventually be replaced by Ringo Shiina's newer videos page.

You can rate and comment on videos on the new page.

  • Auto scrolling: enabled
  • Scroll to top
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
I just want to be with you tonight
I know that you want to be my babe

yakusoku wa iranai wa
hatesarenai koto nado dai kirai na no
zutto tsunagarete itai wa
asa ga konai madobe wo motomete iru no

doushite rekishi no ue ni kotoba ga umareta no ka
taiyou sanso umi kaze
mou juubun datta hazu deshou

sabishii no wa otagai sama de
masashiku nameau kizu wa dare mo nani mo togamerarenai
himu hodoite inochi ni itazurau

kimagure wo yurushite
imasara nante omowazu ni sakashite yo
motto naka made haitte
atashi no shoudou wo tsukiugokashite yo

zenbu dou demo ii to itte itai you na tsuki no hi
rettoukan categorize
sou iu no wasurete mimashou

owari ni wa douse hitori dashi
kono sai kara no shinjitsu wo oshi toushite taete yuku no ga ii
surudoi sono mesen ga suki

yakusoku wa iranai wa
hatesarenai koto nado dai kirai na no
zutto tsunagarete itai wa
asa ga konai madobe wo motomete iru no

kimagure wo yurushite
imasara nante omowazu ni sakashite yo
motto naka made haitte
atashi no shoudou wo tsukiugokashite yo [edit]Last edit by on Saturday 29 Aug, 2009 at 18:03 +6.4%[/edit]
どうして 歴史の上に言葉が生まれたのか
太陽 酸素 海 風 もう充分だった筈でしょう
淋しいのはお互い様で
正しく舐め合う傷は誰も何も 咎められない
紐 解いて 生命に 擬う

気紛れを 許して
今更なんて思わずに急かしてよもっと中迄入って
あたしの衝動を 突き動かしてよ

全部どうでもいいと云っていたい様な月の灯
劣等感 カテゴライズそういうの 忘れてみましょう

終わりにはどうせ独りだし
此の際虚の真実を押し通して絶えてゆくのが良い
鋭い其の目線が 好き

約束は 要らないわ
果たされないことなど 大嫌いなの
ずっと繋がれて 居たいわ
朝が来ない窓辺を 求めているの
I just want to be with you tonight
I know that you want to be my babe

I don’t need promises
I hate things like that, which won’t end.
I want to be linked always
Longing for a window upon which morning never comes.

Why have words come about throughout history?
Sun, Oxygen, Sea, Wind...
shouldn’t these be enough already?

We each face loneliness
No one can find any fault with wounds we licked properly clean

Unravel the strings, faking life.

Forgive me for always going back and forth,
Don’t think it’s too late, just rush me.
Go in deeper now,
make me climax.

The light of the moon that seems like it wants to say none of it matters
Inferiority complex, categorize
Let’s try and forget all that.

In the end I’ll be alone anyway,
It’s good to know this empty reality will be forced to a conclusion.
I love that sharp gaze.

I don’t need promises
I hate things like that, which won’t end.
I want to be linked always
Longing for a window upon which morning never comes.

Forgive me for always going back and forth,
Don’t think it’s too late, just rush me.
Go in deeper now,
make me climax.

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules