E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Itsumo Issho - Aqua Timez Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Itsumo Issho

Boku wa me wo sorasareru no ga iya de
jibun kara me wo sorasu otoko no ko desu
arittake no yuuki de kimi no
chiisa na te wo nigirishimeta

kimi wa te wo hanasareru no ga kowakute
jibun kara te wo hodoku onna no ko desu
arittake no yuuki de boku no
te wo nigiri kaeshite kureta

Jouzu ni tsutaerarenai mama
kotoba to kotoba ga surechigau
hagureta te to te wa otagai ni
"sayonara" to iu kotoba wo erande shimatta

"Itsumo issho" to futari de tonaeta
kaze fuku oka wa bokura ni totte
hakanaku togireru yume no you ni
kioku no naka de usurete
yuku keshiki ni natta

Ano [SAYONARA] kara toki wa tachi
boku mo nantonaku dakedo otona ni natta
ai nante mada wakaranai kedo
jiyuu to sekinin wo shitta

Isogashii mainichi no naka de
jibun wo wasurete shimau toki wa
ano oka kara sora wo miageru
sukoshi dake setsunai kimochi wo mune ni dakishimete

Boku wa omoidasu ano hi ano toki ni
te wo hanashita no wa boku no hou datta
koukai wo shite mo shikatanai to
kaerou toshita sono toki kimi ga arawareta

Maboroshi janai kimi ga me no mae ni iru
ano koro to kawaranai egao de zutto zutto aitakatta

Nanimo iwazu ni kimi wa hohoende
sono chiisa na te de boku no te wo nigiri
surechigai wakareta futari ni dake
wakaru namida wo hitotsubu dake koboshita

Amai kotoba mo fukai kuchizuke mo
ima wa nakute ii tada me wo tojite
"itsumo issho" to tonaeru dake de
shiawase iro no kaze ga futari wo tsutsumu no desu...

Last edit by toushindai on Sunday 20 Apr, 2008 at 19:20 +6.5%


Last edit by toushindai on Sunday 20 Apr, 2008 at 19:20 +30.9%


This lyric was added by: gray

Kanji Lyric

Lyric Translation

Translation Itsumo Issho

I hate turning away Deep inside, I am a guy who will warp what he sees With all the courage I could muster, I held your small hand You are afraid of me letting go of your hand, Deep inside, you are a girl who will let go of my hand With all the courage you could muster, you grabbed my hand Unable to convey things well with just words, We disagreed with each other Our wandering hands came together Unfortunately I chose to say the word "goodbye" "Always together" we used to recite The wind blowing over the hills, if you ask us It seems like a fleeting dream standing still In my memories that faded into the scenery From the time passed from our goodbyes I too, somehow, became an adult Still not understanding what love is but I knew freedom and responsibility Being busy everyday When I was finally able to forget myself From that hill, I'd look up at the sky And embrace the little bit of pain in my chest I remember... that day, that time Letting go of your hand was my way Even if I regret it, it can't be helped I had the will to go home, when you appeared in front of me It's not an illusion You are right in front of me That place with your unchanging smile... Forever and ever, I wanted to meet you Without saying anything you smiled and With those small hands, you held my own The passing separated only the two of us Spilt only one tear of understanding Sweet words or a deep kiss, now it's ok to not have them I only need to I close my eyes and recite "always together" And the wind of our happiness will embrace the two of us http://oneesama.blogspot.com/2008/11/marriage.html

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

© 2008 JpopAsia.com