Lyrics
Track list
Play video

cherish Lyrics
BY  Nana Mizuki
ALBUM  Panorama


Edit
Kanji
Added by: xxchounichixx

消えないように ぬくもり育て
ときに迷って 支えられる喜び

幸せ運んだ ベルは鳴り止む
まるで何もなかった?と 思えてしまう音-モノ-

遠く遠く 離れても それぞれが選ぶ道なら
寂しさには 鍵をかけ 涙を勇気に摺り替え
はがゆい日卒業ね

流行りの歌も 聽こえないような
甘くせつない 恋に別れを告げた

虹色アルバム 悲しい瞳で
ためらう気持ち押さえて 弱い手で開いた

深く深く 確かめて 肩ならべて歩けた日々
想い出して もう一度 すれ違いは後になれば
それは それてよかった?

この写真を 懷かしむ 移りゆく每日
余裕なんて なかったの 今日から飾ってみるよ

遠く遠く 離れても また違う場所で会えたら
声をかけて くれるかな 次のベージめくれたから
はがゆい日卒業ね

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: xxchounichixx

kie naiyouni nukumori sodate
tokini mayotte sasae rareru yorokobi

shiawase hakon da beru ha nari tomu
marude nanimo nakatta ? to omoe teshimau oto - mono -

tooku tooku hanare temo sorezorega erabu michi nara
sabishi saniha kagi wokake namida wo yuuki ni suri kae
hagayui nichi sotsugyou ne

hayari no uta mo kiko enaiyouna
amaku setsunai koi ni wakare wo tsuge ta

nijiiro arubamu kanashi i hitomi de
tamerau kimochi osa ete yowai tede hirai ta

fukaku fukaku tashika mete kata narabete aruke ta hibi
omoide shite mou ichido sure chigai ha nochini nareba
soreha soreteyokatta ?

kono shashin wo natsukashi mu utsuri yuku 每 nichi
yoyuu nante nakattano kyou kara kazatte miruyo

tooku tooku hanare temo mata chigau basho de ae tara
koe wokakete kurerukana tsugino be^ji mekuretakara
hagayui nichi sotsugyou ne

totsuzen koron darishita
teni hana nanka nigiri shimeteitesa
asufaruto nonukumoriga
sou wasure teitamonowo sama shiteiku

yaritaikotonante
subetedekiru jidai dakara hashitte kou !


ai toka yume toka kataru hima nai !
tadaasuheto kake teku
ooki na shiawase tsukamitai atashi
koreha , isoi de hirai teyaru !

iki ru imi wo kangae ta
demo kotae hanakanaka dete konakute
kenka wo hade nishitemita
souanatagairu koto rikai dekita

tsuyoga rimo iu kedo
honto ha sabishi sa genkai toyuu shigunaru de

sora toka hoshi tokaatarimaeni
horasokoni aru youni
anatano merodei fure ae ru kiseki
sorehaanatano kokoro ga hirai teyaru !

dekiruhazusaitsudemo watashi no hou shinji you ...
egao wo sagashi teimasu . no yume wo miru yo .
to watashi ha mae ni shinkou saremasu !

make ruhodo yawa janai
kate ruhodo tsuyoku naisorega onnanoko

ai toka yume toka kataru hima nai !
tadaasuheto kake teku
ganbaru shigusaha mise naiyo atashi
koreha , dasshu de hirai teyaru !

dakara , egao wo eru darou , to watashi ha imamade jikkou saremasu .

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: xxchounichixx

Lingering warmth to grow
Joy wondering when supported

Bell carried happy cease ringing
Like nothing happened? Thinking that they sound - Mono --

If each path you choose is also far far away
Sort rubbing the courage to be lonely tears are locked
I graduated from Sun vexed

Pleasant To Hear the song as trendy does not exceed
Painful to say goodbye sweet love

The sad eyes rainbow album
Open to holding a weak hand's ambivalence

Sun歩Keta deeply sure that our shoulders Narabe
If thoughts are passing each other out again after
It is good to it?

Everyday Yuku懷moved to wonder at what this picture
I'll try today There was no decorating from margin

Also found him in a different place far far away
Kana Mekureta us from the next page, thereby creating a voice over
I graduated from Sun vexed

Lyric added by: MUSHROOMS

They said a sudden fall
Something they have been clutching flowers in hand
The warmth of the asphalt
We wake up and remember what it was

Want do fill
I feel that all this running!

Yume or bored or not I say!
But it ran into a Ku tomorrow
Atashi large Shiawase Tsukamitai
This will open in a hurry to do!

Thought the meaning of life
The answer is quite out of the Konaku
I fancy a fight to
KOTO understand that you do

I say tough
Really feeling of loneliness is a marginal signal and Yu

Or the basic issues or Hoshi Sora
As you know to be there
Your miracle melody触Re合Eru
It opens your mind to do!

I always believe you should be able to ...
I'm looking for a smile. I dream of.
I will be going before!

Yawa's not about losing
It is not strong enough to win Onnanoko


Yume or bored or not I say!
But it ran into a Ku tomorrow
I will show no Atashi gesture Ganbaru
This is, I'll open a dash!

So, he will smile, and I will run until now.

Edit Translated Lyric Report

Follow Nana Mizuki Share Tweet


JpopAsia   © 2016             Privacy             Terms