E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

It´s Summer Time - MINMI Lyrics

Romaji Lyric

Romaji It´s Summer Time


nariyamanu GURAMARASU na ame
rakurai no zawameki shizumareba (time is coming)
subete wo nagashite sugata wo misete
atsuku kakitateru taiyou

hitoshikiri abareta ame ga sareba
hi no hikari egaita kaze no KA-NIBARU
kyuu ni tabidatsu anata miokuru TA-MINARU
imasara KYAPAO-BA- hitori toka nareteta hazu na noni

hora RAKKI- wo utatteru tori-tachi
demo 5(go)fun oki ni ki ni naru shoujiki
kikoeru kashira A no toki kiita
futari no uta anata made todoke

* ITTSU SAMA-TAIMU!!
tokete yuku anata to onaji sora
ima kara kakedasu kara
ITTSU SAMA-TAIMU!!
tonde yuku dokomademo tebyoushi suru BI-TO abite
It's just a summer time

nee dou suru?
nureta T SHATSU to SHU-ZU
hareta sora TA-KOIZU BURU-
kawakanakya toriaezu (kaerenai kaerenai)
dokoka negatteta no sekashita yo shizumu taiyou
(kaeritakunai hazushita tokei)

Take me High Take me High High (madamada)
Take a jump Take a jump jump (kono mama)
hashaide furimawashita (BANDANA)
yagate NAIAGARA no taki

This lyric was added by: flo2w

Kanji Lyric

Kanji It´s Summer Time


鳴り止まぬグラマラスな雨 落雷のざわめき

静まれば(time is coming)

すべてを流して姿を見せて 熱く掻き立てる太陽



ひとしきり暴れた雨が去れば

陽の光描いた風のカーニバル

急に旅立つあなた見送るターミナル

今さらキャパオーバー

一人とか 慣れてたはずなのに




ほら ラッキーを歌ってる鳥達

でも5分置きに気になる正直

聞こえるかしら アの時聴いた

2人の歌 あなたまで届け



イッツ サマータイム!!

溶けてゆく あなたと同じ空

今からかけだすから

イッツ サマータイム!!


飛んでゆく どこまでも手拍子するビート浴びて

It's just a summer time



ネェ どうする?

濡れたTシャツとシューズ

晴れた空 ターコイズブルー

乾かなきゃ とりあえず(帰れない 帰れない)

どこか願ってたの

せかしたよ沈む太陽(帰りたくない 外した時計)


Take me High Take me High High(まだまだ)

Take a jump Take a jump jump(このまま)

はしゃいで 振り回した(バンダナ)

やがてナイアガラの滝が夜空打ち上がる

そのまたたきが最終の合図

あの時が2人にとって初Kiss ”Love” Ah...

今でも忘れない

指先は行き先と あいたぃ☆。☆

気持ち絵文字にたくし


夏の空に飛ばし

あなたまで届け



イッツ サマータイム!!

溶けてゆく あなたと同じ空

今からかけだすから

イッツ サマータイム!!

飛んでゆく どこまでも手拍子するBEAT浴びて

It's just a summer time



This lyric was added by: flo2w

Lyric Translation

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy