Romaji Lyric
| Romaji I Wanna Be |  |
kuzuboshi kirameku yume no hoshi sa
I wanna be, ikou ze, ikou ze, ikou ze
I! Wanna! I wanna be! (1, 2, 3, 4!)
sekai wa kuroku somatteru
haku iki wa shiroi mama no ni
ima wo bukkowashi ni ikou tte
yakusoku shita ano hi kara
ore-tachi wa nani ka kawattandarou ka
yoru no haisha okiba no katasumi de
ikareru kurai ni sakenda koe wa
oto mo naku fukinikete itta ne
sore demo hanashi wo kiite kure
kitto mada ma ni au hazu dakara
I wanna be, massao na
zetsubou to issho ni
himei wo age tsukisasare
subete ga kawaru mae ni
ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze
I! Wanna! I wanna be!
furu no yoru ano ko wa tobiorita
machigatta jiyuu ni tobiorita
ittai nani ga aku na no ka sae
baka na boku wa wakarazu ni
nantonaku ano ko ni akogareta
are kara mou zuibun tatte
kitto sore nari ni ikite wa kita keredo
nan ni mo wakaranai mama da yo
kimi ga sotto oshiete kureta
hontou no eien no imi sae mo
I wanna be, koko ni iru yo
kizuite kure koko ni iru kara
nan no tame ni nanimono na no ka
oshiete kure koko ni iru kara
I wanna be, utaou ze ganarou ze
shounetsu no uta wo
genjitsu ni zetsubou shinai
ore-tachi no kibou no uta wo
I wanna be, yume no hoshi ni
umareta nara ma ni au hazu sa
konya fuku kaze ni notte
sono tsuzuki wo sagashi ni
ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze
I wanna be, kikoeteru ka
zutto koko ni iru yo
This lyric was added by: Donuts  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji I Wanna Be |  |
クズ星 きらめく 夢の星さ
アイワナビー 行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ
アイ ワナ アイワナビー
世界は黒く染まってる
吐く息は白いままなのに
今をぶっ壊しに行こうって
約束したあの日から
俺たちは何か変わったんだろうか
夜の廃車置き場の片隅で
イカれるくらいに叫んだ声は
音も無く吹き抜けていったね
それでも話を聞いてくれ
きっとまだ間に合うはずだから
アイワナビー 真っ青な
絶望と一緒に
悲鳴をあげ 突き刺され
すべてが変わる前に
行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ
アイ ワナ アイワナビー
冬の夜あの娘は飛び降りた
間違った自由に飛び降りた
一体何が悪なのかさえ
馬鹿な僕は分からずに
何となくあの娘に憧れた
あれからもうずいぶん経って
きっとそれなりに生きてはきたけれど
何にも分からないままだよ
君がそっと教えてくれた
本当の永遠の意味さえも
アイワナビー ここにいるよ
気づいてくれ ここにいるから
何のために何者なのか
教えてくれここにいるから
アイワナビー 歌おうぜ
がなろうぜ 情熱の歌を
現実に絶望しない
俺たちの希望の歌を
アイワナビー 夢の星に
生まれたなら 間に合うはずさ
今夜吹く風にのって
「その」続きを探しに
行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ
行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ 行こうぜ
アイワナビー 聞こえてるか
ずっとここにいるよ
This lyric was added by: Donuts  |
|
|
Lyric Translation
| Translation I Wanna Be |  |
The stars are shining stars dream of junk
Let's go Let's go Let's go AIWANABI
Eye traps AIWANABI
The world is steeped black
But while the white exhalation
What is it now going to destroy the Buddha
From that day promised
We wonder what has changed?
At the corner of the night boneyard
Cried a voice in the long squid
Atrium also had no sound.
But let me talk
It is not yet ready
Ashen-AIWANABI
With despair
By sticking them scream
Before all the changes
Let's go Let's go Let's go Let's go
Eye traps AIWANABI
That night the girl jumped in winter
Jumped to the wrong free
What is evil or even
I know that the idiot
Somehow I憧RETA daughter
That long after the other
I have to live in, but some
It's not knowing anything
You told me gently
Even the real meaning of forever
I'll be here AIWANABI
I have noticed from here
Who to What?
From me to be here.
Let歌OU AIWANABI
Let's passionate song GANAROU
In reality, do not despair
I hope our song
AIWANABI dreams to the stars
If you are not born in time
Okay tonight is blowing in the wind
"The" to find more
Let's go Let's go Let's go Let's go
Let's go Let's go Let's go Let's go
Do you hear? AIWANABI
I'm here
This lyric was added by: FarawayKingdom  |
|