Romaji Lyric
| Romaji Kuroi Torikago |  |
|
Kanon Wakeshima - Kuroi Torikago
kono unmei ni wa sakarae nai
konmei suru nou ga kishimu
ten to jikan ni wa temukae nai
moujuu suru
ryoute no
ito ga shimetsukeru
nuwareta me o
akete
mie nai kabe o kowashite!
kikai no shikou demo
yume o mushibamu
kurai kako kowai mirai
ima o shibaru kotoba o hansuu suru riyuu
genkai o shiru no wa
kuroi tori kago no naka
haku koe
kesa re te mo
mie nai mono o shinji te!
furueru ude demo
mamorinuki tai
itoshii dareka o
ima o susumu omoi no tadori tsuku basho
kibou o miru no ha
kuroi semai sekai demo
nijimu mazenda no
hitomi o akete
romaji by me:
http://angeliquewrath.wordpress.com/2008/06/07/kanon-wakeshima-kuroi-torikago/
This lyric was added by: yenfa  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Kuroi Torikago |  |
|
この運命には逆らえない
混迷する脳が軋む
天と時間には手向かえない
盲従する
両手の
糸が締め付ける
縫われた目を
開けて
見えない壁を壊して!
機械の思考でも
夢を蝕む
暗い過去恐い未来
現在を縛る言葉を反芻する理由
限界を知るのは
黒い鳥籠の中
吐く声
消されても
見えないものを信じた!
震える腕でも
守り抜きたい
愛しい誰かを
現在を進む想いの辿り着く場所
希望を見るのは
黒い狭い世界でも
滲むマゼンダの
瞳を開けて
Last edit by Anisamar on Saturday 24 Jan, 2009 at 16:43 +100%
This lyric was added by: Anisamar  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Kuroi Torikago |  |
|
I can't defy this fate
My head jars in it's confusion
I can't resist against time and heaven
In blind obedience, both my hands
Tighten the thread
I open my eyes that have been sewn shut
Break down the invisible walls
Even with mechanical thoughts
Dreams are ruined
The reason you ruminate the shadowy past
and the dreadful future
And the bound words of the present:
To know limits
Is to be inside a black birdcage
Even if this voice
Gets put out
Believing in things you cannot see
Even with my trembling arms
I want to protect someone dear to me
The place my thought that proggressed
up to now struggle on to
To see hopes
Even in a black, confined world
I open my watering
Bloodshot eyes
Last edit by Anisamar on Saturday 24 Jan, 2009 at 16:43 +100%
This lyric was added by: Anisamar  |
|