Romaji Lyric
| Romaji Tiger & Dragon |  |
|
Tonneru nukereba umi ga mieru kara
Sono mama dontsuki no mikasa kouen de
Ano koro mitai ni dasai sukajan kite
Omae matteru kara isoide koi yo
Ore no hanashi wo kike! Gofun dake demo ii
Kashita kane no koto nado dou demo ii kara
Omae no ai shita yokosuka no umi no yasashisa ni dakarete
Nakeba ii darou ha!
Ore no ore no ore no hanashi wo kike! Nifun dake demo ii
Omae dake ni hontou no koto wo hanasu kara
Senaka de niramiau tora to ryuu ja nai ga
Ore no naka de ore to ore to ga tatakau
Dosuguroku yodonda yokosuka no umi ni ukabu
Tsuki mitai na denki kurage yo ha!
This lyric was added by: Sutekineko  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Tiger & Dragon |  |
|
トンネル抜ければ 海が見えるから
そのまま ドン突きの三笠公園で
あの頃みたいに ダサいスカジャン着て
お前待ってるから 急いで来いよ
俺の話を聞け! 5分だけでもいい
貸した金の事など どうでもいいから
お前の愛した 横須賀の海の優しさに抱かれて
泣けばいいだろう ハッ!
俺の俺の俺の話を聞け! 2分だけでもいい
お前だけに 本当の事を話すから
背中で睨み合う 虎と龍じゃないが
俺の中で俺と俺とが闘う
ドス黒く淀んだ 横須賀の海に浮かぶ
月みたいな電気海月よ ハッ!
This lyric was added by: Raviral  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Tiger & Dragon |  |
|
Past the tunnel, you can see the ocean
At the end of the street is Mikasa Park
I'll wearing that same old embroidered jacket
And waiting for you there, so hurry up
Listen to me! Just for five minutes
I don't care about the money I lent you
You should just cry, embraced by the tender
Yokosuka sea you loved so much, ha!
Listen, listen, listen to me! Just for two minutes
You're the only one who I'll tell what really happened
It's not like the tiger and dragon glaring at each other on my back
But inside me, I'm fighting with myself
You're an electric jellyfish, floating like the moon
In the dark, stagnant waters of the Yokosuka sea, ha!
This lyric was added by: Sutekineko  |
|