You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics My friend - YUI

  • Romaji

    ano koro atashi tachi wa itsumo
    guuzen no furi wo shiteita

    houkago no GURANDO de yuku bashou mo nakute
    yuugure wo nantonaku miteta

    kaerimichi oshiete kureta
    hajimete kiku uta ga ima mo

    kono machi de nagareru tabi ni
    natsukashiku narunda dakedo

    chikai atta yume tadoru youni
    atashi mo ganbatte iru yo

    kisetsu ga kawareba itsumademo
    koushicha irarenaiyo ne tte

    BASU wo matsu nagai kage koibito mitai ni
    Narandeta nantonaku zutto

    Genki desu ka Ano uta o ima mo
    Anata wa oboeteru deshou ka

    Itsumademo omoide no naka de
    Utsumuite iru yo

    Suki dato wa ienakute
    Sayonara mo ienakute
    Otonani natta keredo

    kaerimichi oshiete kureta
    hajimete kiku uta ga ima mo

    kono machi de nagareru tabi ni
    natsukashiku narunda dakara

    chikai atta yume tadoru youni
    atashi mo ganbatte iru yo
  • Kanji

    あの頃 あたしたちは いつも
    偶然のふりをしていた

    放課後のグランドで 行く場所もなくて
    夕暮れを なんとなく見てた

    帰り道 教えてくれた
    初めて聴く 歌が今も

    この街で 流れるたびに
    なつかしくなるんだ だけど

    誓い合った夢 辿るように
    あたしも頑張っているよ

    季節が変われば いつまでも
    こうしちゃいられないよね?って

    バスを待つ長い影 恋人みたいに
    並んでた なんとなく ずっと

    元気ですか? あの歌を今も
    あなたは覚えてるでしょうか?

    いつまでも想い出のなかで
    うつむいているよ

    好きだとは 言えなくて
    サヨナラも 言えなくて
    大人になったけれど

    帰り道 教えてくれた
    初めて聴く 歌が今も

    この街で流れるたびに
    なつかしくなるんだ だから

    誓い合った夢 辿るように
    あたしも頑張っているよ
  • Translation

    Back then, we always put up a pretense of coincidence

    At the school ground after lesson, with no place to go, somehow we'd look at the sunset

    On the way home, the song you've taught me when I heard it for the first time

    still feels nostalgic while I flow along this street. Still,

    I am striving to achieve the dream that we've sworn.

    If the season changes, (you said) we cannot go on forever like this, right?

    The long shadow of us while we waited for the bus - we queued like we were lovers. Somehow, that felt like forever.

    Are you alright? Do you still remember that song even till now? (the song mentioned above)

    I will always look downward (downcast?) as I dwell in those memories.

    Although I love you, I couldn't say.
    Even goodbye, I couldn't say.
    Though I'm all grown up.

    On the way home, the song you've taught me when I heard it for the first time

    still feels nostalgic while I flow along this street.

    That's why I am still striving towards the dream that we've sworn.

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules